Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Rajatonta ja ihmisläheistä raatiota meänkielelä. / Gränslös och vardagsnära radio på meänkieli.

Kielivaikeuksia ko laittaa lapsen ummikon kans / Språksvårigheter när man skaffar barn med en "ummikko"

Publicerat måndag 5 augusti 2013 kl 10.29
Mie halvaan ette Johanneski saattaa puhua sukulaisten kans
(4:14 min)
Erika Rousu ja Johannes. Kuva: Privaatti.

Kunka se toimii jos kakskielinen torniolaaksolainen laittaa lapsen ummikon kans? Erika Rousun sambo häätyy nyt oppia meänkielen ja kyllä hän freistaa parhauen tehjä ette etheenpäin mennee. Yhessä jutussa Erika on aivan varma - Johannes häätyy kans osata meänkielen.

ida.brannstrom@sverigesradio.se

Hur fungerar det om en tvåspråkig tornedaling skaffar barn med en "ummikko" som inte pratar meänkieli? Erika Rousus sambo måste nu lära sig meänkieli och han gör sitt bästa för att uppnå reslutat. En sak är Erika helt säker på - Johannes måste kunna meänkieli.  

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".