Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Många allergiker får avstå julgodis

Publicerat lördag 23 december 2006 kl 12.12

Godis och nötter hör julen till, men många allergiker får avstå från godiset. Med allt fler importerade varor kan det vara svårt att tyda innehållsförteckningarna, trots att det ska framgå på förpackningen, vad godiset innehåller.

Enligt de gällande EU-reglerna ska innehållet alltid deklareras, och det ska stå på svenska. Problemet är att reglerna inte alltid följs.

Bettina Lindberg är nötallergiker och hon har lärt sig att snabbt läsa innehållsförteckningar.

- Jag har lärt mig, jag scannar av, jag kan läsa på några sekunder om det är nötter eller inte. Om det inte står på svenska, så står det ju på engelska, säger hon.

Men även om man är bra på engelska kanske man inte vet att paranöt heter brazilian nut, och det är inte heller alltid så att innehållsförteckningen översätts rätt.

Om varan inte är förpackad alls, utan säljs över disk, ja då saknar den också innehållsförteckning.

- Ja, man använder mandelspån till sådana här vetekransar, men mandel är ganska dyr ingrediens och då har det hänt att man använder jordnötter och gör spån av i stället som är mycket billigare. Om man bara skriver det i någon innehållsdeklaration med små bokstäver någonstans, då missar man ju det, säger Marianne Jarl, ombudsman på Astma och allergiförbundet.

- I värsta fall säljs den över disk och är inte deklarerad över huvud taget.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".