Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Länsi-Ruotsin Sisuradio

Puntila-näytelmä Boråsin kaupunginteatteriin

Julkaistu måndag 2 februari 2015 kl 18.30
Suomalaisstatistit: "Tämä on jännää"
(5:58 min)
Puntila-näytelmän avustajakaartin boråslaiset Margit Trennedal, Pirjo Takkinen, Tanja Heikkilä ja Aune Karlsson. Kuva: Teija Martinsson.
1 av 3
Puntila-näytelmän avustajia: Margit Trennedal, Pirjo Takkinen, Tanja Heikkilä ja Aune Karlsson.
Puntila-näytelmän alkuperäiskäsikirjoitus on nimeltään Herra Puntila ja hänen renkinsä Matti. Kuva: Teija Martinsson.
2 av 3
Puntila-näytelmän alkuperäiskäsikirjoitus on nimeltään Herra Puntila ja hänen renkinsä Matti.
Puntila-näytelmän ohjaaja Johan Huldt. Kuva: Teija Martinsson.
3 av 3
Puntila-näytelmän ohjaaja Johan Huldt.

Boråsin kaupunginteatterin näyttämöllä nähdään tänä keväänä suomalaiskirjailija Hella Wuolijoen ja Bertol Brechtin näytelmä Puntila suomalaisen tangon ja humpan tahdittamana. Mukana on myös suomalaistaustaisia avustajia, mutta esityskieli on ruotsi.

– Se on hyvä näytelmä, jonka teemana on, miten yhdistää valta ja inhimillisyys, sanoo Boråsin kaupunginteatterin ohjaaja Johan Huldt.

Ja koska Boråsin historiassa on niin paljon Suomeen liittyvää, on Huldtin mielestä mukavaa esittää näytelmää juuri Boråsissa.

Paljon suomalaista musiikkia

Musikaalisen hupailun tapahtumat sijoittuvat suomalaisiin kesämaisemiin, mutta suomalaisuus  kuuluu Puntila-näytelmässä myös musiikin välityksellä. Jotkut musiikkikappaleista on varta vasten näytelmää varten sävelletty, mutta loput on ammennettu suomalaisen musiikin aarreaitasta.

Johan Huldtin mielestä vahvasti Suomeen leimautunut musiikki auttaa katselijoita siirtymään maahan, minne näytelmän tapahtumatkin sijoittuvat. Ainakin Heili Karjalasta ja Säkkijärven polkka kuullaan esityksen yhteydessä.

Harrastelijanäyttelijöitä mukana

Lisää autenttisuutta näytelmään antavat siihen mukaan palkatut suomalaistaustaiset kuusi avustajaa, jotka löydettiin Boråsin suomalaisseurojen amatööriteatteriryhmistä. Boråslaiset Pirjo Takkinen, Aune Karlsson ja Tanja Heikkilä ovat mukana avustajina.

Avustajan eli statistin tehtävä harjoituksineen ja itse esityksineen ei ole mikään läpihuutojuttu, vaan sille saa varata monta kuukautta aikaa kalenterista, kertovat Pirjo, Aune ja Tanja.

Tavoitteena suomenkielinen tekstitys

Naiset ennakoivat kärsivänsä melkoisesta ramppikuumeesta viimeistään 28. helmikuuta olevan ensi-illan alla.

– Mutta se on kumma, että sitten kun menee ja rupeaa esittämään jotakin, sitä tulee siksi ihmiseksi. Sitä unohtaa sen jännityksen, eläytyy siihen, eikä olekaan enää oma itsensä, kun menee lavalle, toteaa Aune Karlsson.

Myös ohjaaja Johan Huldt toivoo näkevänsä suomalaistaustaisia näytelmän katsomossa, minne on tarkoitus järjestää tekstitys suomeksi.

Journalismimme perustana on uskottavuus ja puolueettomuus. Sveriges Radio on riippumaton poliittisista, uskonnollisista, taloudellisista, julkisista ja yksityisistä intresseistä.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min Lista".