Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

SL opastaa ostamaan lippuja kahdeksalla kielellä - mutta ei suomeksi

Julkaistu onsdag 2 december 2015 kl 13.00
SL: Vissa språk måste vi välja bort
(7:45 min)
SL:n lippuautomaatti, ohjetaulussa 8 kielellä opastus lipunostoon. Foto: Irma-Liisa Pyökkimies / Sveriges Radio Sisuradio
1 av 3
SL:n lippuautomaatissa on ohjeet 8 kielellä. Foto: Irma-Liisa Pyökkimies / Sveriges Radio Sisuradio
SL tiedottaa Stadsgårdenin matkustajasatamassa englanniksi. Foto: Kaarina Wallin/Sveriges Radio Sisuradio
2 av 3
SL tiedottaa Stadsgårdenin matkustajasatamassa englanniksi. Kuva: Kaarina Wallin/Sveriges Radio Sisuradio
Lipun saaminen Tukholmasta vaatii englanninkielen taitoa. Kuva: Kaarina Wallin/Sveriges Radio Sisuradio
3 av 3
Lipun saaminen Tukholmasta vaatii englanninkielen taitoa. Kuva: Kaarina Wallin/Sveriges Radio Sisuradio

Tukholmassa opastetaan ostamaan paikallisliikenteen matkalippuja mandariinikiinaksi, mutta suomeksi ei ohjeita ole edes matkustajasatamissa, joihin tulee kymmeniätuhansia suomalaisia.

Helsinkiläiset Soila Kaivanto-Juhola ja Markku Juhola etsivät ohjeita lippujen saamiseen Tukholman Stadsgårdenin matkustajasatamasta. He löytävät Tukholman paikallisliikenteen SL:n sinisen mainoslipun, jossa on teksti "Tickets for public transport".

– Sitä on vaikea huomata ja teksti on kummallisella tavalla, väärin päin, sanoo Helsingistä Tukholmaan matkustanut Soila Kaivanto-Juhola.

"Kyllä suomi voisi olla paikallaan"

Markku Juhola tekee saman huomion: teksti on kummallisesti aseteltu. Ohjeita matkalipun ostamiseen ei ole.

– Kyllä suomi voisi olla paikallaan, koska eivät kaikki osaa englantia välttämättä, toteaa Soila Kaivanto-Juhola.

Tukholman paikallisliikenneyhtiö SL ei ole tiedottanut satamissa joukkoliikenteestä suomeksi, koska tiedotteiden pitää olla lyhyitä, eikä tila riitä, sanoo tiedottaja.

Olemme joutuneet valitsemaan kieliä tilan puutteen vuoksi, sanoo SL:n tiedottaja Jesper Pettersson.

Tukholman paikallisliikenneyhtiö arvelee myös, että suomalaisille riittää englanninkielinen tiedottaminen, koska useimmat suomalaiset matkustajat kuitenkin heidän mukaansa ymmärtävät englantia.

Suomalaiset osaavat englantia

Helsingistä ja Turusta matkustaa päivittäin yhteensä lähes 10 000 henkilöä Tukholmaan.

Helsinkiläinen Soila Kaivanto-Juhola on ymmällään linja-autoon pyrkiessään, koska hänelle on kerrottu, että linja-autoista voi ostaa lippuja.

Laivassa kerrottiin hetki sitten, että lippuja voi ostaa myös joukkoliikennevälineistä.

Tukholman Stadsgårdenin sataman ulkopuolella on linja-autopysäkki, jossa kokeillaan, voiko lipun hankkia linja-autosta.

– Voiko tästä ostaa matkalipun, kysyy Soila Kaivanto-Juhola, jota opastetaan ostamaan lippua satamasta tai kilometrin päässä olevan tunnelbana-aseman lipunmyynnistä.

Käteinen tai pankkikortti eivät kelpaa maksuvälineiksi

Tukholman paikallisliikenneyhtiö SL:n tiedottaja Jesper Pettersson vahvistaa saman, minkä helsinkiläismatkustaja on jo saanut kokea, että matkaa ei voi maksaa käteisellä, eikä pankkikortilla liikennevälineessä.

– Ei sitä ei voi tehdä nykyisin, mutta lipun voi ostaa puhelimella SL -paikallisliikenteen apilla, sanoo tiedottaja Jesper Pettersson.

Älypuhelimella saisi lipun

Jos suomalaisella matkustajalla olisi ollut älypuhelin, hän olisi selviytynyt lipun ostamisesta linja-autossa, kuten tämä Ruotsissa asuva maahanmuuttajahenkilö tekee.

– Luulin, että olisin voinut ostaa liput linja-autosta. Nyt on kiire lähetystöön, joten lipun ostamisen on onnistuttava. Christoph onnistui saamaan lippunsa ja hän pääsi jatkamaan matkaa lähetystöönsä.

SL:n satamaohjeet eivät pidä paikkaansa

Tiedottaja kehottaa satamaan tulevaa matkustajaa ostamaan lippunsa satamasta. Stadsgårdin sataman matkustajaterminaalissa ei kuitenkaan tiedottajan ohjeiden mukaista lippuautomaattia ole.

Matkustajalaivojen lipunmyyjät sanovat, että Tukholman paikallisliikenteellä on toisinaan henkilökuntaa, joka ohjaa lippujen myyntipisteisiin kilometrin päähän Slussenille.

Helsinkiläismatkustajien kanssa matkaa tehtäessä ei kuitenkaan löytynyt SL:n edustajaa, eivätkä linja-autonkuljettajat päästäneet helsinkiläisiä matkustamaan ilman lippua.

SL lupaa suomenkielisiä ohjeita satamiin

Tukholman paikallisliikenneyhtiö SL:n tiedottaja lupaa, että suomenkielistä tiedottamista paikallisliikenteestä ja saatavista matkalipuista voidaan harkita satamiin.

– Laivaterminaaleihin voimme harkita suomenkielistä tiedottamista, koska laivoilla tulee niin paljon suomenkielisiä matkustajia, sanoo tiedottaja Jerper Pettersson.

Rautatieasemallakaan ei suomea

Tukholman rautatieaseman lippuautomaateissa opastetaan, miten matkalipun voi ostaa mandariiniksi ja monella muulla maailmankielellä.

Paikallisliikenneyhtiö SL ei pidä Ruotsin suurinta kansallista vähemmistökieltä tarpeellisena lippuautomaateissaan. Tukholman paikallisliikenneyhtiön tiedottaja Jerper Pettersson perustelee kielivalintaa kielitaidolla.

– Useimmat suomalaiset osaavat riittävästi englantia, jotta he voivat ostaa englanninkielisten ohjeiden avulla lippunsa automaateista.

Suomi ei ole maailmankieli

Tukholman rautatieaseman lippuautomaatin suurimmat maailmankielet ovat mandariinikiina, venäjä, ranska, espanja, italia, saksa ja englanti sekä ruotsi. Suomea ei lippuautomaatin lippujen joukossa ole.

Tukholman paikallisliikenneyhtiö SL:n tiedottaja Jerper Pettersson perustelee kielivalintaa sillä, että mahdollisimman monen pitäisi voida ymmärtää ohjeet lippujen ostamiseksi automaatista.

SL on valinnut automaatteihin kieliä sellaisista maista, joiden asukkaat eivät selviä englanninkielisistä ohjeista.

Suomea ei suurikokoisissa lippuautomaateissa ole, vaikka Tukholmaan tulee joka päivä toistakymmentä tuhatta suomenkielistä matkailijaa ja vaikka suomi on suurin kansallinen vähemmistökieli Ruotsissa.

– Englanti on maailmankieli, mutta sitten olemme valinneet espanjan- ja venäjänkieliset ohjeet, koska espanjalaiset ja venäläiset eivät ehkä osaa yhtä hyvin englantia kuin monessa muussa maassa, sanoo SL:n tiedottaja Jerper Pettersson.

Journalismimme perustana on uskottavuus ja puolueettomuus. Sveriges Radio on riippumaton poliittisista, uskonnollisista, taloudellisista, julkisista ja yksityisistä intresseistä.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".