Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Новости по-русски из Швеции
Миграционный кризис

Контроли документов в Швецию - ответно в Данию

Publicerat måndag 4 januari 2016 kl 14.28
Муниципальный советник:притягательность всего региона может пошатнуться
(6:50 min)
Проверки документов у пассажиров едущих в Швецию на железнодорожной станции Каструп в Дании. Фото: Johan Nilsson/TT.
Проверки документов у пассажиров едущих в Швецию на железнодорожной станции Каструп в Дании. Фото: Johan Nilsson/TT.

С сегодняшнего дня, 4 января 2016 года все люди, едущие из Дании в Швецию, обязаны иметь при себе действующие документы: паспорта или иные удостоверения личности. Введена эта экстраординарная мера, при том, что контролей на датско-шведских границах, фактически не существовало и задолго до шенгенских соглашений, была потому, что в прошлом году убежища в Швеции попросили рекордные 165 тысяч человек. Швеция, по мнению действующих властей, к таким объемам приема была не готова. Большая часть этих беженцев прибыла в Швецию именно через Данию и по сведениям Миграционной службы за 2015 год 20% из них никаких документов при себе не имели.

Проверки документов введены пока на шесть месяцев и решения об этом будут обновляться, и каждые шесть месяцев будут либо продлеваться, либо будут отменены. Запланирована вся акция на трехлетний период.

Практически осуществляться контроль документов начался сегодня в полночь на промежуточной железнодорожной станции Каструп, той, что прилегает к аэропорту датской столицы, станции ставшей пересадочной для пассажиров, едущих из Копенгагена в Мальмё.

В ответ и Дания объявила сегодня, с 12 часов дня, о введении пограничных контролей, правда лишь выборочных, на границах с Германией.

Речь, по словам премьер-министра Дании Ларса Локке Расмуссена не идёт о введении ответственности для транспортных компаний, как это сделала Швеция, но об этом в Дании также задумываются:

"Мы лишь отреагировали на введение контролей Швецией, а также аналогичные решения Норвегии и Финляндии".

Датское руководство заявило, в этой связи, что не хочет допустить превращения Дании в страну массово принимающую беженцев, что может стать результатом новой шведской линии.

"Обременительно для всех, кто регулярно ездит. Меня не касается, я живу в Копенгагене и сейчас на пути в Стокгольм. Придётся сначала на поезде до Мальмё, а там пересаживаться на Стокгольм. Но я думаю, это все от начала до конца ошибка. Думаю, нам следовало принимать всех беженцев, не проверяя их документы или другое. Надеюсь, они это быстро отменят" - говорила одна из пассажирок о новых правилах контролей документов.

А другая женщина на пути из Швеции в Таиланд считает что контроли, в сложившейся ситуации, необходимы: "Да, хорошо знать, что за люди к нам приезжают. Такие правила практически везде в мире. Проверяют, чтобы знать, кто въезжает в страну".

Введение контролей затронет не только беспаспортных беженцев, но и всех простых граждан, ежедневно курсирующих между Швецией и Данией.

Каждый день на поездах, через пролив Эресунн между Швеция и Данией, совершается более 30 тысяч поездок. Примерно 17 тысяч из них приходится на людей, едущих в Швецию или в Данию, на работу. Из-за введения контролей их время в пути между Мальмё и Копенгагеном вырастет, как минимум на полчаса, а то и на 50 минут, в зависимости от времени пересадки. Уже отменены множество поездов, в частности вместо 150 стандартных рейсов Эресуннского экспресса, останутся лишь 120. В часы пик, движение поездов будет сокращено вдвое.

Муниципальный советник из Мальмё, социал-демократ Катрин Шефельд Ямме так говорит об опасностях, которые влечет за собой подобное развитие: "Я исхожу из того, что это кратковременное решение. Если это надолго, то притягательность всего региона может пошатнуться, например для фирм, которые думали о перспективах именно этого места, предполагая расположить здесь свой бизнес, исходя из крупного и многообразного рынка труда. К тому же, регион может утратить привлекательность и в других частях Европы".

А вот что думает про такой поворот событий шведский министр инфраструктур Анна Юханссон: "Мы понимаем, что мера создает проблемы для ездящих на работу и учебу в Эресунсском регионе. Но нам нужно немного остановиться и понаблюдать за эффектами происходящего. Выяснить, о каких именно задержках идет речь. Понятно, что если это надолго, это может иметь серьезные последствия. Но ведь именно этот регион более других ощущает следствия чрезмерного наплыва беженцев, которых мы не способны снабдить ни жильем, ни услугами здравоохранения, ни обеспечить такому количеству должного обучения и образования".

А на первой шведской железнодорожной станции после Эресуннского моста, станции Хюили, сегодня было, на удивление, тихо. Прибыл всего один беженец, разумеется с документом.

"Слухи распространяются очень быстро, теперь после введения проверки документов в Дании мы не ждем здесь ни одного человека без документов. А сегодня здесь было так спокойно, что даже немного страшно" - говорила представитель полиции Ева Гунгресфорд.

Еще немного фактов о контролях введённых сегодня для людей собирающихся ехать в Швецию общественным транспортом. Проверять документы у них будут при входе на поезда еще в Дании - этим будет заниматься датская железнодорожная транспортная фирма DCB.

Документы будут сканироваться, фотографироваться автобусными фирмами, курсирующими между странами: Swebuss, Nettbuss, Gråhundbus 999.

Для транспортных компаний предполагается штраф в размере 50 тысяч крон за уклонение от проверок. Правда, по заявлению представителей шведских властей, на транспортные фирмы, например на водителей автобусов, которые должны будут проверять документы, не будет возлагаться ответственность, например в случае, если они не выявили человека с поддельным паспортом или документом.

Штрафы будут лишь в случае абсолютно явной, невооруженным взглядом видной, бездокументности пассажира.

Обеспокоены новыми мерами и компании, выполняющие паромные перевозки между Хельсингёром и Хельсинборгом.

Так, по подсчетам пароходства HH-Ferries его ежегодные расходы на проверки документов составят 20 млн. крон. При том, что частота туров паромов будет, вынуждено, резко сокращена.

Всего, по подсчетам института Эресуннского региона/Öresundsinstitutet, только транспортные задержки будут стоить обществу 1.6 млн. крон в сутки, а пассажиры, в совокупности, будут проводить в пути, ежедневно, лишние 10400 часов.

Максим Лапицкий

 

 

 

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".