Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Kirunadeckare översätts till nordsamiska

Publicerat tisdag 29 december 2015 kl 10.03
Mikael Svonni: Mon liikon vissot Åsa Larssone girjjide.
(6:56 min)
Professor Mikael Svonni. Foto: Sameradion & SVT Sápmi
Professor Mikael Svonni. Foto: Sameradion & SVT Sápmi

Kända Kirunaförfattaren Åsa Larsson får sin bok översatt till nordsamiska av Ravda Lágádus.

Hör VD för Ravda Lágádus Mikael Svonni berätta om boken Blod som spillts som han ska översätta till nordsamiska.

Det nya samiska bokförlaget Ravda Lágádus ska översätta boken "Det blod som spillts" som Åsa Larsson har skrivit.

Förlaget har fått bidrag från Statens kulturråd och boken kommer ut om ett år.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet:

Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".