Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Sámediggi/Saemidigkie/Sametinget

Språkprogram med mål och insatsområden

Publicerat onsdag 1 juni 2016 kl 13.05
Samiska ordböcker. Foto: Sameradion & SVT Sápmi
Samiska ordböcker. Foto: Sameradion & SVT Sápmi

Sametingets språkpolitiska handlingsprogram innehåller både mål och insatsområden.
Här kan du se dess rubriker och programmet i sin helhet.

Mål 1:
Det samiska folket har språkligt självbestämmande

Mål 2:
Alla samer har grundläggande språkliga rättigheter

Mål 3:
Samiska är huvudspråket i Sápmi/Sábme/Saepmie

Mål 4:
Alla samer har möjlighet att återta och/eller utveckla sitt samiska språk utifrån individuella behov.

Mål 5:
Antalet barn och unga med samiska som förstaspråk ökar.

Mål 6:
Samiska ska vara synligt i samhället.

Mål 7:
Starka traditionella samiska språkdomäner.

Mål 8:
Språkarbete i Sápmi/Sábme/Saepmie är gränslöst.

Mål 9:
Samiska i offentlig verksamhet ska vara vårdad, enkel och begriplig.

Mål 10:
Sametinget agerar som förebild på hur samiskan används, värdesätts och stärks i samhället.

INSATSER

Lagstiftning
Insats 1: Förstärkande och förtydligande av samiska språkrättigheter genom en samisk språklag.
Insats 2: Medvetandegöra om samiska språkrättigheter.

Fungerande utbildning för barn och unga
Insats 3: Samisk undervisning i språkbadsmodeller på Sameskolan och Samisk integrering.
Insats 4: Kvalitativ samiskundervisning via fjärrundervisning
Insats 5. Säkerställa tillgång på samiska lärare och förskollärare
Insats 6: Ansvar för utvecklande av samiska läromedel för alla nivåer av utbildning
Insats 7: Ungdomskampanj ”uppmuntran till att välja en samisk utbildningsväg”.

Fungerande utbildning för vuxna
Insats 8: Stipendieordningar för studier i samiska
Insats 9: Ett års finansiering av samiska studier för personer i arbetslivet.
Insats 10: Ett särskilt ansvar för kurser för korttidsstudier.
Insats 11: Mentor- lärlingprogram.

Språkvård
Insats 12: Ett permanent Giellagáldu.
Insats 13: Sametinget har ansvaret för auktorisering av samiska tolkar och översättare.
Insats 14: Sametinget granskar och godkänner samiska ortsnamn.
Insats 15: Dokumentering och revitalisering av traditionell kunskap och språk.

Media
Insats 16: ”Samiflix” – en samnordisk plattform med samisk medieproduktion.
Insats 17: SR/SVT/UR:s ansvar för de samiska språken tydliggörs i sändningstillstånden.

Sametinget
Insats 18: Fastställa mål för och leda det samiska språkarbetet.
Insats 19: Sametingets språkstrategi.
Insats 20: Inrätta samiskt språkcentrum på lule- och nordsamiskt område.
Insats 21: Sámás muinna/Sámásta mujnna/Saemesth munnjien-kampanj
Insats 22: Attitydarbete om samiskan.
Insats 23: Kartläggning av samiska språken.

Jörgen Heikki, Staare/Östersund
jorgen.heikki@sverigesradio.se
SR Sameradion & SVT Sápmi

 

 

 

 

 

 

 

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet:

Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".