Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Gällivare börjar sätta sprätt på språkpengar

Publicerat onsdag 19 april 2006 kl 09.22

Minoritetsspråklagen från år 2000 gäller samiska, finska och meänkieli. För samiska rör lagen de fyra nordligaste kommunerna i Sverige- Kiruna, Gällivare, Arjeplog och Jokkmokk. Sameradion har granskat närmare hur Gällivare kommun använt minoritetsspråkpengarna.

Minoritetsspråklagen började gälla den 1 april 2000. I lagen framgår att talare av minoritetsspråk som samiska, finska och meänkieli vid kontakter med kommunen, landstinget och vissa statliga myndigheter och i domstolar har rätt att använda sitt språk.

Dessutom ska kommunen inom såväl barn- som äldreomsorgen vid behov bedriva detta på samiska.

Riksdag och regeringen har avsatt 6 miljoner årligen för detta ändamål i Norrbottens län. Men kommunerna har gjort en mer vid tolkning av lagen och på sätt kunnat använda pengarna till att stödja språket på andra sätt. Till exempel olika slag av kulturverksamheter och framför allt Jokkmokks kommun var man tidiga med detta.

Gällivare kommun har dock varit mer försiktig med pengarna. Av den årliga miljonen använde kommunen under dom fem första åren enbart en knapp tiondel eller 90 000 kronor årligen. Det gick till tolkningsuppdrag och översättningar av dokument.

Bredare perspektiv
Men inför 2004 la kommunen ett bredare perspektiv på dessa statliga minoritetsspråkspengar. Då använde man 573 000 varav 300 000 till kultursatsningar i Barn- utbildning- och kulturnämndens revir, 236 000 täckte kommunens extrakostnader för att driva Skierri och 37 000 till tolkningar och översättningar.

2005 användes 355 00 kronor varav 201 000 till att ta fram ett minoritetspolitiskt handlingsprogram och 57 000 kronor på projektet Kulturkraft som arbetar för kulturell mångfald i skolan. Finska Klubben fick 25 000 och 15 000 kronor gick till Storlule sameförening för att arrangera Samiska sommarmästerskapen och 37 000 gick till tolkning och översättningar.

För 2006 har man under dom tre första månaderna redan delat ut 639 000 kronor. Av detta går 300 000 till Barn- utbildnings- och kulturnämndens kulturaktiviteter, 227 000 till samiska dagiset Skierri. 77 000 kronor går till att utbilda personal inom äldreomsorgen i meänkieli. Andra mindre saker som så här långt fått pengar är en studieresa för sameskolans elever, tolkning i samband med Same-SM i innebandy och verksamhetsbidrag för Finska Klubben.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet:

Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".