Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Ditt trespråkiga program med Ida Brännström. Vi pratar meänkieli, finska och svenska.

Det går sjunga på språk man inte kan prata / Sitä saattaa laulaa kielilä jota ei ossaa praatia

Publicerat onsdag 24 maj kl 11.12
Mirja Palo
Mirja Palo Foto: Paulina Martikainen / Sveriges Radio

Mirja Palo kan sjunga på meänkieli, även om hon inte kan tala språket. Hur är det här möjligt? Hon är också med i projektet "Ung på landsbygden", som genom olika konstnärliga former vill synliggöra följderna av urbaniseringen, det vill säga flytten från land till stad.


Mirja Palo pystyy tekehmään musikkia meänkielelä, vaikka ei sitä ossaa praatia. Kunka tämä on maholista? Hän on kans matkassa projäktissä "Ung på landsbygden" jokka halvaa eri konstin/taitheen avula näyttää yrpaniseeringin seuraukset maaseuvule.

paulina.martikainen@sverigesradio.se

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".