Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Musik, tävlingar och samtal. Ett program för dig som är vaken, helt enkelt.

Rätt svar i Steg för steg, vecka 44

Publicerat fredag 4 november 2011 kl 06.00
Rätt svar i Steg för steg , vecka 44
(3:51 min)

Rätt svar:

Karl XII s bibel

Förklaringar                                        

Karl XII:s bibel utkom av trycket i 4000 ex på konung Karl XII:s befallning år 1703. Då hade det gått tre år sedan Karl XII i spetsen för armén lämnade sin huvudstad för att aldrig återkomma. Fast ursprungligen var det Karl XI, som hade beställt en revision av den första svenska bibeln som Olle – Pettersson – mera känd som Olaus Petri hade gjort på Gustav Vasas tid. Vi hörde svenska arméns signal kallelse till korum. Man hoppas det fanns flera biblar i armén, för Karl XII:s egen fältbibel vart faktiskt ryskt krigsbyte i slaget vid Poltava. Fast idag finns den på Kongl. Biblioteket i Stockholm. Den köptes in av en svensk i Ryssland redan på 1700 och har sedan på slingriga vägar återbördats till Sverige. Karl XII:s bibel var i bruk i 214 år och Carl Michael Bellman är bara en av alla författare som har öst inspiration ur den. Gustav Vasas bibel användes i 126 år, och 1917 års bibel, ansågs föråldrad efter bara 83 år. Och de där orden, arla, ja och särla, och klåpare, mumla, belevad och beryktad och gåta är bara några som ingår i ”Een liten biblisk ordelista eller uthtydning af några Swenska ord som synas mörka och äro komna uthur bruuk, hälst i somliga landzorter…” och att de orden fortfarande idag är i bruk och högst alldagliga, beror naturligtvis på att de fick stå kvar i bibeln och att folk hörde texterna läsas i kyrkorna varje söndag vare sig de ville eller ej. ”Och om jagh än wandrade i enom mörkom daal/fruktade jagh intet ondt: ty tu äst när migh; tin käpp och staf trösta migh.” kunde man läsa i Psaltarens psalm 23; 4. I 1917 års bibel ändrades den mörka dalen till ”dödsskuggans dal”. Traditionsbrott, sa ilskna kritiker, när psalmens ursprungliga mörka dal kom tillbaks i Bibel 2000. I själva verket var det en återgång till traditionen och stämde bättre med den hebreiska grundtexten, svarade bibelkommissionen på kritiken. Vår gud är oss en väldig borg, där mörkrets furste stiger ner hotande och vred fick illustrera farorna på livets väg. 

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min Lista".