Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Korta dokumentärer från nutiden. Nära samtal och reportage om människors liv och idéer.

Undersökningen om barn som tolkar

Publicerat tisdag 22 november 2016 kl 15.55
Sammanställning av enkäterna
Sammanställning av enkäterna Foto: Ola Hemström

Vi frågade totalt 400 ungdomar med föräldrar födda i ett annat land än Sverige om hur de upplever det att tolka åt sina föräldrar. Här kommer resultaten.

Så här svarade ungdomar i åldrarna 13-14 om de nån gång tolkat åt en förälder eller släkting.

Har du tolkat?
NEJ: 107 (27%) stycken svarade att de aldrig tolkat
JA: 293 (73%) stycken svarade att de någon gång tolkat åt en förälder eller släkting

Hur ofta tolkar du?
Antal som tolkat 1-5 ggr: 138 (47%)
Antal som tolkat 5-10 ggr: 55 st (19%)
Antal som tolkat 10 ggr eller fler: 62 st (21%)
Antal som tolkar varje vecka är: 38 st (13%)

Vanligaste platser att tolka på (en person kan ha tolkat på flera platser)

Sjukhus/Vårdcentral: 122 st

Utvecklingssamtal: 108 st

Tolk via telefon till andra myndigheter: 81

Försäkringskassan: 35 st

Arbetsförmedling: 33

Socialtjänst: 18 st

Undersökningen har gjorts med hjälp av enkäter bland elever i årskurs åtta i skolor där vi visste att många av barnen hade föräldrar som var födda utanför Sverige.

Skolorna låg i Stockholm, Luleå och Västerås.

För mer info:

Sukran.kavak@sverigesradio.se

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".