Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
En serie intervjuprogram där Martin Dyfverman och Katarina Hahr möter människor som berättar om sina...

Katarina Hahr möter översättaren Anders Bodegård

Publicerat torsdag 9 juli 2009 kl 09.25

Anders Bodegård är känd i Polen och mycket uppskattad för sina översättningar av de största polska författarna, bland annat nobelpristagaren Szymborska.

I det här Samtalet berättar han för Katarina Hahr om militärkuppen i Polen och hur han såg stridsvagnarna utanför fönstret. Då befann han sig mitt i solidaritetsrörelsen och översatte politiska texter.

Anders Bodegård berättar också om hur han i barndomen kämpade mot en grym sjukdom.

- Jag vaknade i vargtimmen och visste att nu kommer det. Nu faller jag ner i avgrunden och försvinner.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".