Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Tekniken som får dig att prata andra språk

Publicerat måndag 19 juli 2010 kl 05.55

Har du undrat hur det skulle låta om du kunde prata japanska eller finska lika lätt och ledigt som ditt modersmål? Inom några år kan en översättningsfunktion med rösthärmning att finnas tillgänglig i mobiltelefonen.

Det är det EU-finansierade forskningsprojektet EMIME som tagit fram översättningsfunktionen med rösthärmning. Språkteknologen Mikko Kurimo, vid Helsingfors tekniska universitet, förklarar att man kan genomföra en hel konversation med hjälp av var sin mobil där det låter som att man talar och förstår varandras språk utan att ha behövt ägna åratal åt att rabbla böjningar och plugga glosor.

Det är ingen lätt uppgift forskarna har tagit på sig när de försökt skapa en rösthärmande översättare. Först måste den förstå vad du säger, sen göra en korrekt översättning och så skapa en ljudfil där det låter som att du säger samma sak, fast på till exempel japanska.

Det kommer att behövas ytterligare runt fem års utveckling innan vi kan ha funktionen i våra mobiltelefoner, tror Mikko Kurimo, men menar samtidigt att det finns en stor poäng i att komma bort från de utslätade och känslobefriade datorgenererade röster som finns i dagens översättningsprogram.

– De standardrösterna som finns i översättningsprogram idag är väldigt tråkig och alltid likadana. Om du vill uttrycka något så är det mycket bättre att ha din egen röst där.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".