Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Hur språk används och förändras. Här kan du som lyssnare ställa dina frågor om språk.

Språket den 12 december Om iriskan - nytt ord i EU - och lyssnarnas julord

Publicerat måndag 8 januari 2007 kl 11.29

2007 blir iriskan den 21 officiella språket i EU. Det iriska språket har knappt 2 procent modersmålstalare, men starkt politiskt stöd. Med den nya irisktalande tv-kanalen TG4 hoppas iriskans vänner vinna nya talare, särskilt bland de yngre.

Professor Lars-Gunnar Andersson återkommer till ämnet ’hösom-flösom’ och kommenterar brev om ’kistelärka’, ’tymplig’ och ’bynglig’.
’Kalle-Anka-logistik’ och ’jul-messa’ utser vi till årets jul-nyord och ’raka-pappa-rat’ får hedersomnämnande som bra folketymologi, ’ord som förklarar sig själv’.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min Lista".