Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Indiens självständighetsdag

Publicerat onsdag 15 augusti 2007 kl 11.18

Idag högtidlighåller Indien sin självständighetsdag. Och anledningarna att fira är kanske större än i grannlandet Pakistan. Bilden av Indien som ett land med ständiga översvämningar och svältkatastrofer är inte mindre aktuell i dessa dagar, men till den har tillkommit en bild som talar om välstånd för en växande medelklass, en blomstrande it-ekonomi, och att Bollywood är världens näst största filmindustri.
Lars Hermansson ringde upp den indiske författaren och förläggaren Urwashi Butalia och frågade hur hon tycker Indien har förändrats sedan 50-årsjubiléet:

Ja, som så många andra menar Urwashi Butalia att Indiens större öppenhet gentemot utländska etableringar, valutans avreglering och annat som ibland brukar gå under namnet “globalisering” har haft en stor påverkan på indiskt samhällsliv, och då inte bara på gott. Fattigdomen har knappast minskat, samtidigt som flera sociala skyddsmekanismer, som till exempel statliga matsubventioner har tagits bort. Men den utländska etableringen har också lett till att den lägre medelklassen kunnat få jobb inom branscher som till exempel it och försäljning som tidigare varit reserverade för den övre medelklassen. Särskilt unga kvinnor har kommit in på arbetsmarknaden på ett helt annat sätt än för tio, femton år sen.
    
Urwashi Butalia:
Ja, dom senaste tre, fyra åren har det börjat synas framför allt i indisk litteratur på engelska. Indien har som bekant arton nationella språk, varav hindi är det största. Butalia som är förläggare av litteratur på engelska, menar att den ofta är mer eklektisk, mer geografiskt rörlig, sydindiska engelskspråkiga författare kan skriva böcker som utspelar sig lite varstans, Chennai, Bombay, London, medan hindilitteraturen ofta utspelar sig där hindi talas, det vill säga i mellersta och norra Indien. Det här betyder inte att det är den engelskspråkiga litteraturen som är mer experimentell, bara att den gärna speglar en ny urban verklighet som inte funnits förr. Formexperimenten, menar Urwashi Butalia, i litteratur skriven på det sydindiska språket tamil eller av kastlösa i den så kallade dalitlitteraturen.

Till sist frågar jag Urwashi Butalia hur hon tänker fira dagens jubileum.
Urwashi Buralia:

Nej, Urwashi Butalia tänker inte fira på nåt särskilt sätt och påminner om att Indiens moderna historia är sextio år av delning och allt vad det har inneburit av mord och etnisk rensning. Först på senare år har man lyckats tala om detta dubbelnationella trauma utan bitterhet, menar Butalia, som alltså är försiktigt hoppfull inför 60-årsjubiléet.

Lars Hermansson

lars.hermansson@sr.se

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min Lista".