Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Nobelpriset 2009

"Hon skapar egna ord"

Publicerat fredag 9 oktober 2009 kl 07.46

Hertha Müllers översättare i Sverige heter Karin Löfdahl, hon har översatt sju av de åtta titlar som finns på svenska. 
   Kulturnytt träffade henne för att prata om hur det är att översätta årets nobelpristagare, som hela tiden skapar nya ord.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min Lista".