Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Litteratur

Överstylad bisättning av Lars Saabye Christensen

Publicerat torsdag 15 oktober 2009 kl 09.09
Lars Saabye Christensen. (Foto: Scanpix)

Den norske författaren Lars Saabye Christensen vann Nordiska Rådets litteraturpris år 2002. Men det stora genombrottet fick han redan 1984 med generationsromanen ”Beatles”. Den handlar om Kim Karlsen och hans tre kompisar, deras tonårstid i Oslo på 60-talet. Varje Beatlesskiva som kommer ut är en stor händelse och drömmen att bilda ett eget band är stark.

Kim Karlsen är huvudperson även i romanen ”Bly”, som kom 1990 och som inte översatts till svenska.

Men vad hände sedan med Kim Karlsen och kompani? Nu kommer ”Bisättningen” på svenska, Lars Saabye Christensens tredje bok om killarna, översatt av Olov Hyllienmark.

En bisättning är en tillfällig placering av en död person – i väntan på begravning. Kim Karlsen och de tre vännerna från succéromanen ”Beatles” ska ner i jorden rent litterärt. Men innan det kan fixas, vill Lars Saabye Christensen berätta vad som hände sen.

En medelålders Kim Karlsen dör ensam på ett hotellrum i nordnorge. Han har åkt dit för att stjäla ett diplom till en av sina barndomskompisar. Vännerna nås av dödsbudet och samlas till sist på hans begravning.

Den första halvan av boken, drygt 200 sidor, beskriver Kim Karlsens himmelsfärd. Det är en surrealistisk resa genom hans förflutna, ett långt kapitel som fått namn och karaktär efter The Beatles knäppa låt ”The Magical Mystery Tour”.

En buss, ett band, människor som flimrar förbi, många kommatecken och färre punkter.

Det är tur att jag läser så snabbt, för annars hade jag nog gett upp den här boken i förtid och det hade varit synd.

Lars Saabye Christensen är en god människokännare. Han är kvick, smart och precis i språk och tanke. Men det är en svår konst att berätta om livet. Och den här gången går det ibland över styr. Det är lite för fiffiga formuleringar, lite för tydliga bilder. Och istället för att jag känner mig upplyft, blir jag lite illa berörd och tycker att Saabye Christensen är präktig. Jag ser konstruktionen istället för konstverket.

Men där har jag också nytta av att läsa snabbt. Jag fördjupar mig inte i det pinsamma, utan går vidare i en historia som griper tag i mig mer ju längre jag läser.

Romanen ”Beatles” var en sagolik succé, inte minst i Norge. Jag kan tänka mig att ”Bisättningen” är ett måste för dom som aldrig kunnat glömma den boken. Ungefär som ett älskat rockband, som börjar göra lite halvdana skivor - men som fan vill man ändå inte lämna dem i sticket.

Romanen är något av ett stilistiskt experiment från Lars Saabye Christensen.

­- Efter ”Bisättningen” hoppas jag på uppståndelsen, sa han en gång när jag intervjuade honom.

Och kanske är han en friare författare nu när han kan lägga Beatles på hyllan och gå vidare.

Anna Tullberg/SR Kulturnytt

anna.tullberg@sr.se

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".