Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
litteratur

Abdolah skriver om Mohammeds liv

Publicerat torsdag 18 februari 2010 kl 07.49
Kader Abdolah. Foto: Joyce van Belkom

För en tid sedan avslutades radioföljetongen Huset vid moskén, här i P1. Det är en roman av Kader Abdolah, som är född i Iran, men bosatt i Holland sedan 1988, dit han flydde efter att tillhört den iranska oppositionen, först mot shahens regim, sedan mot ayatollornas. Kader Abdolah skriver på nederländska. Nu kommer hans nya roman, Sändebudet - en berättelse, ut på svenska, i översättning av Ingrid Wikén Bonde. Romanen handlar om ingen mindre än Mohammed själv.

På ytan är Kader Abdolahs berättelse om Mohammed enkel och from som i söndagsskolan. Pedagogiskt berättad för sekulariserade västerlänningar, som väl förresten har glömt det mesta av den engna söndagsskolans flanellograf. Hur var det nu med David och Abraham och ängeln Gabriel? Det är många gubbar att hålla reda på - och de spökar både i Bibeln och Koranen. De flesta har vi glömt. Men åsnornas, kamelernas och dadelpalmernas trygga silhuetter känner vi igen mot öknens gyllenbruna sand.

Kader Abdolah berättar legenden om Mohammeds liv, lagd i munnen på krönikören och fostersonen Zayed - i den historiska verkligheten var det två olika män, men Abdolah är noga med att försvara litteraturens sanning, han har icke skrivit dokumentär eller helig skrift.

Zayed vandrar runt i Mekka, som en grävande reporter, och fiskar fram andras minnen och tolkningar av den mångsidige Mohammed; ena dagen en festprisse, andra en asketisk eremit, en kvinnoförförare eller en damernas riddare, stor poet eller krigare, en fridens man eller svärdets. Zayed pratar med köpmän och kvinnor, judar och araber. Ingen har samma bild av Sändebudet.

Krönikören Zayed medger att Mohammeds tänkande var kaotiskt, i Koranen kommer surorna som dadlar i klasar, och inte prydligt på rad som i Bibelns kronologiska mästerskap. Men dadelstilen har sitt värde, menar Zayed, och får nog medhåll av språkvirtuosen Kader Abdolah som i sitt enorma poetiska folkbildningsprojekt nu översatt Koranen till nederländska. Vilken underbar ach-ljudens förening det måste bli!

Efterhand blir Sändebudet en allt lurigare berättelse. Tag Mohammeds förhållande till kvinnorna. Vi i väst har just haft en vulgärdebatt om den historiske Mohammeds barnbrudar - hans första hustru var fyrtio fyllda, och Mohammed inte stort mer än yngling själv, by the way - men att Mohammeds första anhängare var slavar och kvinnor, det talas det mindre om. Han hade alltså samma sorts publik som Jesus - och Karl Marx. Den moderne Mohammed säger till avgudadyrkarnas folk i Mekka: Stoppa förnedringen av kvinnorna! Och hopp gnistrar i slavarnas ögon.

Så lägger Kader Abdolah ut våra gemensamma myter som spelkort på bordet mellan fromma och fanatiker, agnostiker och ateister, som försöker trumfa över varandra i sitt självupptagna spel. Läs Sändebudet - det är en roman i toleransens och upplysningens tjänst, både för troende och skeptiker. Den är värd ett bragdguld.

Ulrika Knutson
kulturnytt@sr.se

I P1s program Studio Ett i eftermiddag den 18 februari kan ni höra på en intervju med Kader Abdolah, som just nu är på Sverigebesök.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".