Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Översättarpris till Gregory Motton

Publicerat tisdag 8 maj 2012 kl 14.46

Den engelsk-irländske dramatikern och översättaren Gregory Motton har utsetts till årets Göran O Eriksson-stipendiat. Prisutdelningen sker på Strindbergs intima teater den 13 maj. Stipendiet delas ut av Sveriges dramatikerförbund och i motiveringen står bland annat att Gregory Mottons översättningar "visar prov på en följsamhet som tyder på stor känslighet, parad med den integritet och precision som kännetecknar stor yrkesskicklighet".

Gregory Motton är född 1961 och bor i London. Han har skrivit en lång rad pjäser och översatt verk av August Strindberg och den norske dramatikern Jon Fosse.

Göran O Erikssons stipendium uppgår till 50 000 kronor.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".