Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Vinnare av priset till Astrid Lindgrens minne 2006: KATHERINE PATERSON

Publicerat onsdag 15 mars 2006 kl 12.14
Katherine Paterson Foto: Samantha Loomis Paterson

Det var ett underbart sätt bli väckt på morgonen, konstaterade den amerikanska författaren Katherine Paterson när Kulturnytt ringde upp igår för att gratulera till att hon blivit årets motttagare av litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne. Paterson är enligt juryn motivering ”en lysande psykolog, som kryper under huden på de unga utsatta människor hon skapar, vare sig hon rör sig i historiska och exotiska miljöer eller i dagens bistra amerikanska verklighet.”

Katherine Paterson är född i Kina 1932, och debuterade som författare på 1960-talet. Hon finns utgiven på svenska med tiotal titlar och när kultunytt i gårdagens direktsändning fick tag på Paterson, strax efter att priset tillkännagivits kl. 13, så var det en av sina böcker hon rekommenderade lyssnarna att börja med.

-När jag besökte Sverige för några år sen blev jag glad att se att min bok ”Bron till Terabitia” fanns utgiven i en lågprisutgåva. Och det är väl en bra bok att börja med, en som inte kostar så mycket.

Reaktionerna på att Katherine Paterson tilldelats årets Astrid Lindgrenpris kan väl sägas vara blandade: Lotta Olsson i Dagens Nyheter menar att det är oantastligt val, men är ändå lite snopen, eftersom hon betraktar Katherine Paterson som en gedigen men inte särskilt aktuell författare. Medan Ying Toijer Nilsson i Svenska Dagbladet tycker att mycket är vunnet om priset kan få svenska barn att upptäcka Patersons viktiga författarskap.

I Kulturnytt igår medverkar Sonja Svensson, tidigare chef för barnboksinstitutet och hon att inte väntat sig ytterligare en amerikansk pristagare, utan trodde att priset i år skulle delas mellan en författare och en läsfrämjande institution. Någon sådan har ännu inte fått priset. Men Sonja Svensson tillade att Paterson nog ändå är ett utmärkt val.

Böcker av Katherine Paterson på svenska: ”Jakten på Jip”, översatt av Birgitta Gahrton. ”Se bergen ...” översatt av Marie Berthelius. ”Dockteatern och den hemlighetsfulle banditen”, översatt av Alf Ahlberg. ”Gilly Hopkins hittar hem”, översatt av Marie Berthelius. ”Den namnlöse pojken - samurajens son”, översatt av Marie Berthelius. ”Bron till Terabitia”, översatt av Marie Berthelius. ”Himmelska rikets rebeller”, översatt av Annika Preis. ”Sjung, Jimmy Jo!”, översatt av Boo Cassel. ”På spaning efter en hjälte”, översatt av Elisabeth Jörgensen. ”Lyddie”, översatt av Elsa Svenson.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min Lista".