Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Direkt om jakten på terroristerna i Paris

Publicerat torsdag 8 januari 2015 kl 23.15
  • 88 000 poliser och soldater har mobiliserats för att stoppa fler attentat och fånga in de två misstänkta terroristerna.
  • Specialpoliser har gått dörr till dörr i byar åtta mil nordost om Paris.
  • Eiffeltornet har släckts till minne av terrorns offer.

adamwestin: Telefonplan-tornet, morgonen efter #CharlieHebdo http://t.co/MOlHVLBXu7

06:31, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Välkomna till Ekots direktrapportering, dagen efter attacken mot tidningen Charlie Hebdo då tolv personer sköts ihjäl. Vi kommer följa jakten på de misstänkta och reaktioner i omvärlden. Sveriges Radios ungdomskorrespondent Paloma Vangpreecha är i Paris och kulturkorrespondenten Roger Wilson är på väg dit.

08:55, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Polisen i Paris uppger att en polis blivit skjuten i södra Paris. Det är osäkert hur illa han är skadad, och en fransk säkerhetskälla säger att det är för tidigt att dra paralleller till gårdagens skjutningar. Uppgifterna kommer från nyhetsbyrån AP.

09:14, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Beskjutningen ska ha varit med automatvapen, utförd av en man i skottsäker väst, uppger nyhetsbyrån AFP. Inrikesminister Bernard Cazeneuve är på väg till platsen. Fler än en polis har beskjutits, den ena är allvarligt skadad.

09:24, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: En misstänkt har gripits för skjutningen mot poliserna, uppger en säkerhetskälla till AFP. REDIGERAT: Personen som gripits tycks inte vara misstänkt för skjutningen, utan är på fri fot, uppger inrikesminister Cazeneuve till AFP.

09:32, 8 January 2015


Paloma skriver från Paris: Julien Sammut bor alldeles i närheten av Charlie Hebdos redaktion. Hans syster kunde först inte hämta ut sitt barn på förskolan här intill eftersom personalen låst in sig med barnen för att skydda sig under terrorattentatet. Satirtecknarna Wolinski och Cabu var personer som Julien såg upp till och gårdagens händelse ser Julien som en attack mot yttrandefriheten. Hör inslaget här: http://t.sr.se/1w1Olgy Foto: Paloma Vangpreecha

Paloma skriver från Paris: Julien Sammut bor alldeles i närheten av Charlie Hebdos redaktion. Hans syster kunde först inte hämta ut sitt barn på förskolan här intill eftersom personalen låst in sig med barnen för att skydda sig under terrorattentatet. Satirtecknarna Wolinski och Cabu var personer som Julien såg upp till och gårdagens händelse ser Julien som en attack mot yttrandefriheten. Hör inslaget här: http://t.sr.se/1w1Olgy Foto: Paloma Vangpreecha

09:51, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Utöver den polis som skadats har en kommunanställd skjutits. Bådas tillstånd är kritiskt, skriver AFP.

09:52, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Vilken tidning är egentligen Charlie Hebdo, och vilken roll spelar satiren i den franska samhällsdebatten? Mycket lyssningsvärt inslag av Kulturnytts Mikael Timm: http://t.sr.se/1xIn0Wq

10:04, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Poliskvinnan som sköts i morse i södra Paris har avlidit, uppger en poliskälla till Le Figaro.

10:48, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: I Lyon har en explosion inträffat i en kebabrestaurang nära en moské tidigare på förmiddagen. Det är fortfarande oklart om den är relaterad till gårdagens terroristattack men en poliskälla säger nu till AFP att det är en "kriminell handling".

10:52, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: - Det finns många i arabvärlden som är irriterade över att västvärlden ser detta som en kulturell fråga, eftersom att det finns otaliga författare och intellektuella i arabvärlden som har attackerats för att de har förlämpat sin egen religion, Salman Rushdie är ett exempel, säger Cecilia Uddén från Kairo.

Hon tar även upp en egyptiske nobelpristagaren Naguib Mahfouz knivskars när han var i 80-årsåldern, på grund av en roman han skrivit där gud dör på slutet. Lyssna på intervjun med henne en bit ner i denna artikel: http://t.sr.se/1BN1bnU

11:02, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Efter gårdagens dåd har flera attacker inträffat mot franska moskéer, säger officiella källor till AFP.

11:06, 8 January 2015

BeatriceJanzon: RT @juanitafranden: 18-åringens klasskamrater på en gymnasieskola i Paris säger till franska journalister att han var på historielektion vi…

11:26, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Ingen ska ha skadats i attackerna mot franska moskéer, uppger åklagare i Frankrike enligt AFP.

11:33, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: I Le mans kastades tre granatattrapper mot en moské och ett skotthåll hittades i ett fönster. Även i nära Narbonne i södra Frankrike sköts flera skott mot en muslimsk bönelokal kort efter kvällsbönen.

11:40, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: De två misstänta bröderna har setts i norra Frankrike, uppger källor till AFP.

11:41, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Det ska vara en bensinmackägare nära Villers-Cottere som kännt igen de två männen, uppger källan eniligt AFP.

11:43, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Enligt källan är männen beväpnade.

11:43, 8 January 2015

BeatriceJanzon: Marseille, Toulouse, Paris...Människor samlas för tyst minut i hela Frankrike. Flaggor på halv stång.

11:59, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Nu klockan tolv hålls en tyst minut för att hedra offren. Alice Petrén är på plats i Paris.

12:02, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: - Djup sorg. Förfäran, ilska, rädsla men framförallt djup sorg. Folk är väldigt chockade över det som hänt. Det kommer också nya attentat, det händer nya saker, jakten är inte avslutad. Folk är väldigt sorgsna över det som händer, säger Alice Petrén.

12:04, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: - Jag är utanför katedralen Notre Dame, klockorna ringer i ösregnet. De som jag talar uttrycker just det som jag sa nyss - sorg. De som jag talat med är väldigt oroade för vad det här kommer leda till politiskt och mellan människor. Att Frankrike kanske är tillbaka till 80- och 90-talet då det skedde en serie av attentat, säger Alice Petrén.

12:06, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: - Det kommer uppgifter om att de två bröderna lokaliserats i norra Frankrike, men alldeles nyss kom det även uppgifter om att de hade setts nordost om Paris, säger Alice Petrén.

12:07, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Morgonens skjutning av en polis och en offentliganställd föregicks av att polisen närmat sig en bil med en misstänkt sprängladdning i Montrouge. Mannen som sköt var 175 centimeter lång och hade skottsäker väst. Hela det området är avspärrat, berättar Alice Petrén.

12:11, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: - Det som händer känner man igen från 80- och 90-talen, att det som hände igår stimulerar andra som är benägna att ta till våld för sitt budskap, säger Alice Petrén i P4.

12:13, 8 January 2015


I Villers-Cotterêt, Lille, tar unga muslimer avstånd från dådet. Foto: Beatrice Janzon

I Villers-Cotterêt, Lille, tar unga muslimer avstånd från dådet. Foto: Beatrice Janzon

12:18, 8 January 2015

niklasorrenius: Tyst minut på Place de la République http://t.co/XGAMZwbcgw

12:19, 8 January 2015

niklasorrenius: På Place de la République finns ett fredsmärke gjort av pennor - förbipasserande lägger dit nya pennor hela tiden http://t.co/Jd1CLh8euv

12:25, 8 January 2015


Paloma skriver: Vid tolv vid den tysta minuten befann jag mig på Place de Joinville vid en grönsaksmarknad man hörde kyrkklockorna i bakgrunden annars pågick försäljningen som vanligt. Foto: Paloma Vangpreecha

Paloma skriver: Vid tolv vid den tysta minuten befann jag mig på Place de Joinville vid en grönsaksmarknad man hörde kyrkklockorna i bakgrunden annars pågick försäljningen som vanligt. Foto: Paloma Vangpreecha

13:00, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Storbritannien höjer säkerheten vid hamnar och gränsposter på fransk mark efter gårdagens attack. Enligt premiärminister Camerons talesperson beror den höjda säkerheten inte på ett specifikt hot.

13:23, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Nu är Beatrice Janzon i Paris beredd att chatta - skicka era frågor redan nu!

13:24, 8 January 2015

Karin: Hur tror du att parisierna kommer påverkas av attacken?

Beatrice Janzon, Paris: Mer vaksamma och försiktiga. Det kommer förstås prägla staden eftersom det beskrivs som det värsta dådet på 50 år i Frankrike. Vi kan komma att se mer sammanhållning men också motsättningar.

13:32, 8 January 2015

Beatrice Janzon, Paris:
Frankrike är i djup sorg med många känslomässiga ögonblick i dag. Människor på tunnelbanor, torg och i klassrum har stannat upp i en tyst minut. Notre Dames kyrkklockor har ringt här i ett regnigt och mycket dystert Paris. I Toulouse, som 2012 drabbades av ett islamistiskt terroristdåd, stod ett folkhav samlat.
Samtidigt fortsätter jakten på de två efterlysta bröderna. De har synts i l'Aisne. Polisen har gjort flera gripanden.
I Montrouge i Paris sköt en man i skottsäker väst en polis till döds och en offentliganställd i dag. Osäkert om det dådet har kopplingar till terroristdådet mot Charlie Hebdo.

13:33, 8 January 2015

Undrande i Frölunda: Har i P1 flera gånger idag hört hur ordet tolerera används i samband med Parisattentatet. Vad är det som journalister i Sveriges radio vill att vi skall skall tolerera i detta fruktansvärda sammanhang?

Beatrice Janzon, Paris: Jag vet inte vilket sammanhang du pratar om eller vilken sändning. När franska politiker talar om tolerans handlar det om mellan olika grupper i samhället.

13:38, 8 January 2015

gunnar: varför kommenterade Petren i går att "de var ju inte oskyldiga" de mördade???

Adam Westin, Ekot: Det var en felsägning som är mycket beklaglig, som Alice bett djupt om ursäkt för. Här skriver Ekots ansvariga utgivare om detta: http://t.sr.se/1BNam7O

13:38, 8 January 2015

Karin: Är det fler säkerhetskontroller och liknande på gatorna och vid ingångar till arbetsplatser eller offentliga ställen?

Beatrice Janzon, Paris: Det är en enorm förstärkning av poliser och militärer i Paris. Bland annat förstärkt säkerhet kring redaktioner och offentliga plaster. Också fler kontroller på tunnelbanor. 650 extra militärer och 2000 extra poliser, enligt franska medier.

13:42, 8 January 2015

staffan l: skulle du vilja ta det här med artonåringen igen?

Beatrice Janzon, Paris: Han överlämnade sig själv till polisen i staden Charleville-Mézières nära gränsen till Belgien i går efter att ha sett sitt namn i sociala medier, enl franska medier. Uppgiften kom i natt av polisen. Han säger att han är oskyldig och det kommer uppgifter från klasskamrater om att han var på lektion när terroristdådet inträffade. Mycket uppgifter cirkulerar om det som händer och därför får man ha lite is i magen.

13:45, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Charlie Hebdo kommer att ge ut ett nytt nummer nästa vecka, trots gårdagens dödliga attack. Och tidningen kommer att tryckas i en miljon exemplar, istället för det normala 60 000. Det säger tidningens advokat till Le Figaro.

13:45, 8 January 2015

PIA: Skulle en tidning som Charlie Hebdo kunna ges ut i Sverige ?

Adam Westin, Ekot: Charlie Hebdo är en provokativ satirtidning som är ganska olik svenska tidningar. Här berättar Kulturnytts Mikael Timm om tidningen och dess roll i Frankrike: http://t.sr.se/1xIn0Wq

13:50, 8 January 2015

Mats: Vilka har reaktionerna varit från muslimer i Frankrike och även från muslimska organisationer?

Beatrice Janzon, Paris: Med samma avsky som från andra i Frankrike. Imamer från flera moskéer i Frankrike var tidigt ute och fördömde dådet som barbariskt, liksom de gjort vid andra dåd. Unga muslimer vid en skola i Lille har sträckt upp lappar inför tv-kameror i dag där det stod "Inte i mitt namn".

13:52, 8 January 2015

Calle: Det kommer att hållas manifestationer i helgen. Kommer Front National att vara med? Har Marine le Pen dragit några växlar än på det som har hänt?

Beatrice Janzon, Paris: Det verkar som om politiker från en rad partier ska delta. Marine Le Pen har uttryckt oro för islamistisk terror efter terroristdådet i går.

13:57, 8 January 2015

Tobias: Hej Beatrice! Kan du berätta lite om hur man ser på tidningen Charles Hedbo i Frankrike och vilken plats den har där? Är det en populär och omtyckt tidning eller är den liten och kontroversiell? Har den något inflytande i den allmäna debatten i Frankrike?

Beatrice Janzon, Paris: Tecknarna som dödades var bland de största i Frankrike. Satirtidskriften kommer ut en gång i veckan med en upplaga ligger på 75 000 exemplar. Den har gjort flera kontroversiella publiceringar och gör avtryck här i den politiska debatten. Politisk satir har en annan position här än i Sverige. 2006 återpublicerade tidskriften de tolv Muhammed-teckningarna som tryckts av danska Jyllands-Posten. Tidskriften stämdes av flera muslimska samfund, men friades med hänvisning till att teckningarna var riktade mot muslimsk terrorism - inte mot islam i allmänhet.
År 2011 förstördes
Charlie Hebdos redaktion av en bomb inför utgivningen av ett nummer med fler Muhammed-teckningar.

14:01, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Enligt Le Figaro pågår just nu en stor polisinsats i Crépy en Vaois.

14:04, 8 January 2015

Mats: Talas det något i Frankrike om att attacken kanske rent av kan verka förenande bland icke-extrema människor med olika religiösa och etniska bakgrunder?

Beatrice Janzon, Paris: Det är mycket fokus på att stå enade nu mot det här fruktansvärda våldet, både i tal från politiker och bland människor jag träffar i Paris. Just nu blickar man inte så mycket framåt i diskussionerna och spekulerar i vad som kommer att hända. Men det finns diskussioner både om mer enighet och mer splittring i samhället. Alla är överens om att det är en mycket svår politisk tid för Frankrike.

14:06, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Klockan 14:15 avslutar vi chatten, fortfarande fritt fram att ställa frågor om läget i Paris!

14:08, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Franska specialstyrkor grupperar sig just nu i norra Frankrike, på platsen där de misstänkta gärningsmännen har setts. Det uppger AFP.

14:10, 8 January 2015

Förstår inte...: Kan du börja med att förklara innebörden av tidningens namn?

Beatrice Janzon, Paris: Tidningens namn kommer från Snobben, Charlie Brown (Karl).

14:15, 8 January 2015

Beatrice Janzon, Paris: Tack så mycket för att ni ställt frågor!

14:16, 8 January 2015

Adam Westin, Ekot: Nu avslutar vi chatten med Beatrice Janzon i Paris. Tack till alla som ställt frågor!

14:17, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: De två misstänkta har lokaliserats nära Villers-Cotterêts, uppger poliskällor för tevekanalen France 3. Poliser ur elitstyrkorna och gendarmeriet håller på att placeras ut i staden, som ligger cirka 8 mil norr om Paris.

14:19, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Enligt vittnen har man hittat en övergiven bil som ska ha använts av de misstänkta gärningsmännen. Det uppger en källa till AFP.

14:27, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: De två misstänkta männen tros befinna sig i en byggnad i kommunen Crépy-en-Valois i norra Frankrike. Polisens insatsstyrka har omringat området, skriver TT.

En massiv polisinsats pågår i området mellan Villers-Cotterets och Crépy-en-Valois. Uppgifterna rapporteras av tv-kanalen France 3 Picardie och bekräftas av de lokala myndigheterna i länet Oise.

14:36, 8 January 2015


Poliser undersöker macken i Villers-Cotterets där de två gärningsmännen kan ha setts i dag. Foto: AP Photo/Michel Spingler/ TT.

Poliser undersöker macken i Villers-Cotterets där de två gärningsmännen kan ha setts i dag. Foto: AP Photo/Michel Spingler/ TT.

14:54, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Dagens attack där en kvinnlig polis dödades i södra Paris benämns nu av åklagare som en terrorhandling, uppger AFP. Det finns i nuläget inga uppgifter om attacken har någon koppling till gårdagens attack mot Charlie Hebdo.

15:02, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Ett dussin moltovcocktails och två jihadistflaggor har hittats i den första bilen som gärningsmännen använde för att fly från Charlie Hebdos redaktion i Paris igår, uppger en källa för AFP.

15:13, 8 January 2015

AFP: Mosques attacked since Charlie Hebdo massacre http://t.co/G44YDTX8O5

15:26, 8 January 2015


Franska moskéer som har utsatts för attentat efter gårdagens terrorattack. Foto: AFP

Franska moskéer som har utsatts för attentat efter gårdagens terrorattack. Foto: AFP

15:47, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Enligt Sky News går polisen nu dörr till dörr och söker i Abbaye de Longpont, strax öster om området där de misstänkta gärningsmännens ska ha setts.

15:59, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Många är oroliga för att terrorattentatet mot den franska satirtidningen kommer öka i islamofobin i Frankrike. Attacker har redan skett mot franska moskéer.
– Tyvärr är det den här typen av reaktioner vanliga. Till exempel efter terrorattacken i Toulouse för tre år sedan så ökade de islamofobiska brotten och även brotten mot judar, säger Evin Ismail som är doktorand i sociologi till P3 Nyheter.


16:05, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: - Det här är inte människor som kommer att låta sig gripas lugnt och stilla. I någon form kommer det här antagligen att sluta i någon form av våld, säger SR:s utrikeskommentator Agneta Ramberg i Studio Ett.

16:07, 8 January 2015

Johan Knutsson, Ekot: Den högsta säkerhetsnivån utökas från Paris till den norra regionen där polis och säkerhetsstyrkor nu söker efter gärningsmännen. Det meddelar den franske premiärministern Manuel Valls enligt AFP.

16:30, 8 January 2015


På Ekots interaktiva karta kan du se var polisen just nu söker efter gärningsmännen. Kartan hittar du här: https://andersclark.cartodb.com/viz/3146e408-9674-11e4-b0c4-0e018d66dc29/public_map

På Ekots interaktiva karta kan du se var polisen just nu söker efter gärningsmännen. Kartan hittar du här: https://andersclark.cartodb.com/viz/3146e408-9674-11e4-b0c4-0e018d66dc29/public_map

16:45, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Hej! Jag kommer nu att ta över direktrapporten.

17:04, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Just nu berättar Ekots Beatrice Janzon i Studio Ett att helikoptrar cirkulerar kring ett område nordöst om Paris.

17:05, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Det är mycket olika uppgifter som cirkulerar just nu om männen ska ha fått hjälp under flykten och man måste ha is i magen tills säkrare uppgifter finns menar Ekots Beatrice Janzon.

17:07, 8 January 2015


Specialpolis går nu dörr till dörr i sökandet efter gärningsmännen. Foto: TT.

Specialpolis går nu dörr till dörr i sökandet efter gärningsmännen. Foto: TT.

17:20, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Den militanta jihadistgruppen Islamiska staten (IS) hyllar i en radiosändning angriparna i Paris-attacken som "hjältar", rapporterar nyhetsbyrån AFP.

17:21, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Eiffeltornet kommer att släckas ner runt klockan 20 ikväll i en dyster hyllning till de som mördades under gårdagens terrorattack, rapporterar AFP.

17:41, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Franska specialpoliser genomsöker just nu ett skogsområde nordöst om Paris, uppger en av Sky News-reporter på plats i Villers-Cotterêts som ligger i Aisne.

17:48, 8 January 2015


Det här händer i sökinsatsen just nu: Insatsstyrkor patrullerar byn Longpont nordost om Paris. Foto: TT.

Det här händer i sökinsatsen just nu: Insatsstyrkor patrullerar byn Longpont nordost om Paris. Foto: TT.

18:06, 8 January 2015


I byn Longpont nordost om Paris. Foto: TT.

I byn Longpont nordost om Paris. Foto: TT.

18:11, 8 January 2015


I byn Longpont nordost om Paris. Foto: TT.

I byn Longpont nordost om Paris. Foto: TT.

18:12, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Frankrike har mobiliserat mer än 80 000 poliser och militärer, uppger ABC News. 800 militärer ska också ha placerats ut kring bland annat medieredaktioner och religiösa platser i Paris.

18:23, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Jihadistgruppen Islamiska staten (IS) ska tidigare i under eftermiddagen, via deras radiostation al-Bayan, hyllat attacken mot satirtidningen Charlie Hebdo, uppger TT. Samtidigt tar gruppens gren i Libyen på sig mordet på två tunisiska journalister.

18:27, 8 January 2015

Jessica S. Säll: "Jihadistiska hjältar har dödat tolv journalister som arbetade för den franska tidningen Charlie Hebdo och skadat ytterligare tio, för att hämnas profeten Muhammed", ska ha sagts i uttalandet i IS-radiostationen al-Bayan, enligt nyhetsbyrån AFP. I själva verket var det åtta av de dödade som var journalister. Av de fyra andra var två poliser.

18:29, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Under en radiointervju säger Frankrikes premiärminister Manuel Valls att han fruktar att de islamistiska militanter som dödade 12 personer kommer att slå till igen, uppger Reuters.

18:58, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Militärens och polisens speciella insatsstyrkor mot terrorism, RAID och GIGN, har slagit en ring runt ett 20 kvadratkilometer stort område mellan Villers-Cotterêts och Crépy-en-Valois, rapporterar franska tidningen Le Figaro. Polisen misstänker att männen gömmer sig i någon av områdets många byggnader, fortfarande tungt beväpnade, skriver nyhetsbyrån AFP.

19:16, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Nu kommer vi slå av på takten i direktrapporten. Men vi håller fortfarande koll på utvecklingen i Frankrike och om större händelser inträffar. Tack för att ni läser och ställer frågor till oss!

19:52, 8 January 2015

Jessica S. Säll: Nu släcks Eiffeltornet ner i Paris.

20:01, 8 January 2015

Julia Milder, Ekot: Frankrikes inrikesminister har bjudit in sina kolleger från Europa och USA för ett möte om hur man kan bekämpa terorrorism. Mötet planeras att hållas på söndag, skriver AFP.

20:24, 8 January 2015

Julia Milder, Ekot: Svenska Patrique Lindahl bor och arbetar sedan några år tillbaka i Paris, och beskriver känslorna där nu:
- Chock och rädsla har väl övergått mer i en sorg och kanske lite av en ilska.
- Det känns väldigt tungt och ledsamt, samtidigt finns en känsla av beslutsamhet, att vi måste ta ställning mot terrorn och för det fria samhället och yttrandefriheten, säger han till P4 Östergötland.

20:55, 8 January 2015

Julia Milder, Ekot: Frankrikes inrikesminister Bernard Cazeneuve säger att nio personer har frihetsberövats i jakten på de två misstänkta bröderna, enligt AFP.
Omkring 90 personer har förhörts än så länge i utredningen och de nio personer som hålls av polis ska stå nära de båda bröderna, enligt AP. De har frihetsberövats för ytterligare förhör, skriver nyhetsbyrån.

21:25, 8 January 2015

Julia Milder, Ekot: Enligt CBS News var de båda bröderna på USA:s "no fly list", där USA:s regering listar personer som är förbjudna att flyga till eller från USA. De var också på en terrorlista i USA, rapporterar CBS, med hänvisning till anonyma amerikanska myndighetskällor.

23:13, 8 January 2015

Julia Milder, Ekot: En av de misstänkta bröderna ska ha rest till Jemen för att träna med al-Qaida där, detta enligt Reuters som hänvisar till amerikanska och europeiska källor som står "nära utredningen". Även CNN rapporterar om detta med hänvisning till anonyma amerikanska myndighetskällor. Det har tidigare cirkulerar medieuppgifter om att vittnen sagt att gärningsmännen skrek att de var från al-Qaida i Jemen under attacken.

00:29, 9 January 2015

Julia Milder, Ekot: USA:s president Barack Obama har besökt den franska ambassaden i Washington för att hedra de 12 som dödades i attentatet mot Charlie Hebdo, bland annat genom att skriva i en kondoleansbok.

00:35, 9 January 2015


Så här såg det ut under kvällen när Eiffeltornet släcktes för att hedra offren för terrorattacken i Paris. Foto: Jacques Demarthon/AFP

Så här såg det ut under kvällen när Eiffeltornet släcktes för att hedra offren för terrorattacken i Paris. Foto: Jacques Demarthon/AFP

00:44, 9 January 2015

Julia Milder, Ekot: Nu avslutar vi den här direktrapporten, men vi fortsätter att hålla er uppdaterade på vår webb, sverigesradio.se, och givetvis i våra radiosändningar. Tack för att ni följde oss!

01:40, 9 January 2015

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".