Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Jamar katter på dialekt?

Publicerat måndag 27 november kl 15.44
"Ett jamande är inte alltid bara ett jamande"
(1:59 min)
Susanne Schötz.
1 av 2
Fonetikern och språkvetaren Susanne Schötz vid Lunds universitet med en av sina fem katter. Den är skåning och möjligen hörs det också på dess jamande. Foto: Odd Clausen/Sveriges Radio
Närbild på en katt
2 av 2
Arkivbild. Foto: Marcus Ericsson/TT

Jamar katter olika beroende på var de bor? Susanne Schötz, språkvetare och fonetiker vid Lunds universitet, tror att man kan utläsa mycket av hur katten jamar och ska därför jämföra katters jamande i Stockholm och Linköping med de skånska katternas.

– Först stiger den, sedan faller den igen i resten av lätet.

Fonetikern och språkforskaren Susanne Schötz från Lunds universitet spelar upp ljudet av en bekymrad katt, instängd i en transportbur, och sedan en annan, som just får mat.

– När den får mat så är den stigande hela vägen! Om du bara lyssnar på melodin, hör du då skillnaden?

En sak är säker: båda  katterna är skånska, men talar de också skånska, alltså jamar på en annan dialekt än östgötska och stockholmska katter?

Det är det språkforskaren Susanne Schötz, ägare till fem katter, ska forska om i ett projekt som heter "Melody in human-cat Communication".

– När jag håller föredrag om kattens läten, så kommer publiken fram till mig efteråt och säger: "Vilka trevliga läten du spelar upp från dina katter, men så låter inte min katt!  Kan det vara för att jag talar norrländska, eller för att vi pratar ett annat språk hemma?"

– Så det är det vi vill undersöka, säger Susanne Schötz. Det finns forskning på att andra djur har olika dialekter, men om de är geografiska eller är gruppdialekter eller beror på något annat, det vet vi inte. Det vill vi ta reda på med katter nu.

Vad är det som påverkar hur katter låter?

– Det är ganska många saker. Dels tror vi att det är situationen, en katt som är glad och pigg och hungrig och sitter i köket och väntar på frukost låter helt annorlunda än en katt som sitter i sin transportbur på väg till veterinären till exempel.

Du har fem katter?

– Ja, jag har fem katter hemma. Ja, fem skånska katter.

Låter de likadant?

– Nej, de låter väldigt olika och det är ytterligare en spännande sak, att katter är personligheter. Precis som att vi människor har olika röstkvalitet, så har katterna det.

Tror du då att en norrländsk katt förstår en skånsk katt?

– Ja, det tror jag, delvis i alla fall. Jag tror att det finns universella saker, ett jamande. Katter jamar i Norrland, de jamar i Kina, de jamar i Egypten,men det är variationen i melodin som jag tycker är intressant och som avslöjar om det finns dialekter.

Varför är det bra att veta det?

– Det är väl i så fall bra att veta att det finns olika. Att det finns sådana variationer i lätet, att ett jamande inte alltid är ett jamande.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min Lista".