Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/

Malmöpoet prisas

Publicerat måndag 29 oktober 2001 kl 07.51
Översättaren och poeten Lasse Söderberg i Malmö får årets Elsa Thulin-pris.
Priset får han för sin gärning som översättare. I över 40 år har Lasse Söderberg översatt lyrik och prosa från en mängd språk: spanska, katalanska, franska, engelska, nederländska, danska och tyska. Hans debutarbete var Garcia Lorcas Zigenarballader 1960. Den senaste översättningen är nyutgåvan i år av Günther Grass Mässingsmusik. Mellan dessa båda böcker ''ryms en hel värld av själsfrändskap förmedlad med elegans och finess'', säger prisnämnden i sin motivering. Nämnden beskriver Lasse Söderbergs arbete som ''en magnifik översättargärning kännetecknad av surrealistiskt skolad stringens och ojämförlig lyrisk känsla''. Elsa Thulins översättarpris består av en plakett som konstnären Edvin Öhrström formgett och en summa pengar. Lasse Söderberg får priset den 9 november på Café Panorama i Kulturhuset i Stockholm.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.