Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på http://kundo.se/org/sverigesradio/
Skaraborg

Utländska läkare har räddat vården

Publicerat måndag 15 mars 2010 kl 06.35
Arancha Lainez, är distriktsläkare i Hentorp i Skövde. Fofo: Jacob Hanberger.

Utländska läkare som bryter på sitt hemspråk kan göra att patienter felbehandlas, det säger Socialstyrelsen. Men andra hävdar att de är vårdens räddning.

På Skaraborgs vårdcentraler finns 100 utländska doktorer som minskat läkarbristen de senaste åren. Det finns inga belägg för att utländska läkare haft problem i Skaraborg, i stället har de varit räddningen, säger chefläkaren Ulf Svensson.

– Jag tänkte först att jag skulle åka till Mexico, men så kom detta erbjudandet. Det var bara för två år, så jag tänkte att om det inte går så får jag flytta tillbaka, säger Arancha Lainez.

Ville jobba utomlands
Distriktsläkaren Arancha Lainez jobbar på Vårdcentralen i Hentorp i Skövde. Hon bryter, men språket är bra efter drygt åtta år i Sverige.

Arancha ville arbeta utomlands, och lockades till Skaraborg när hon läst färdigt läkarutbildningen i Sevilla. Hon gick en tremånaders intensivutbildning i svenska i Sevilla innan hon kom till Sverige och Tidaholm.

Förstod ingenting
– Jag tycke att jag inte förstod någonting. Mötet med patienter vad det lättaste, för de var så hjälpsamma.

Men visst var det svårt att läsa journaler och diktera.

Varningar
Socialstyrelsen har varnat för att med fler utländska läkare äventyras patientsäkerheten. Men enhetschefen i region sydväst, Carina Forsberg säger att det i Västra Götaland inte gjorts några Lex Maria-anmälningar där en patient felbehandlats efter kommunikationsproblem.

Primärvården i Skaraborg har rekryterat ungefär 100 EU-läkare de senaste 10 åren, vilket är klart mest i Västra Götaland, räknat per capita.

Chefläkaren Ulf Svensson säger att man inte klarat sig utan dessa läkare och att språktester säkerställer att läkarna klarar av sitt arbete.

– Det mesta fungerar bra. Det man måste tänka på är att läkarna från en god introduktion och att det fungerar bra med familjen i övrigt.

– Nu förstår jag svenskarna mycket bättre än jag gjorde då. Språket, förstås, men det kan också vara så att jag är alldeles för rak, och då blir det en kulturkrock. Men det blir bättre och bättre.

Jakob Hanberger
jakob.hanberger@sr.se

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min Lista".