Dialekter i gränsbygd – om hur det låter i Träslövsläge i Halland
Dialekter i gränsbygd – om hur det låter i Träslövsläge i Halland (MP3) Dialekter i gränsbygd – om hur det låter i Träslövsläge i Halland (24 min)Tisdag 18 juni 2013 kl 14:00 (0 MB)
Dialekter i gränsbygd - hur det låter i Träslövsläge i Halland
Högerklicka på ljudlänken och välj spara för att ladda ner
Veckans Språket besöker Janne och Ella Karlsson i deras hem i Träslövsläge i Halland. De berättar om livet i fiskeläget förr och nu och reflekterar över att de inte fick tala sin dialekt i skolan på 30-talet utan tvingades att ”swenska”.
Språkvetaren Simon Karlsson pekar vad som kännetecknar gränsdialekterna i Halland – det är påverkan av danska, men också åtskilliga drag från riktig gammal svenska är bevarade.
Professor Lars-Gunnar Andersson besvarar lyssnarfrågor om grammatik.
Läs mer Dialekter i gränsbygd – om hur det låter i Träslövsläge i Halland
Påverkan och egenheter-hur de skandinaviska ländernas språk påverkats av handel och kontakter
Hur de skandinaviska ländernas språk påverkats av handel (MP3) Hur de skandinaviska ländernas språk påverkats av handel (23 min)Tisdag 11 juni 2013 kl 14:00 (0 MB)
Hur de skandinaviska ländernas språk påverkats av handel. Speåket 11 juni 2013
Högerklicka på ljudlänken och välj spara för att ladda ner
Peter Trudgill, professor i sociolingvistik, talar om språkförändring i ett historiskt perspektiv och förklarar hur det kommer sig att vi i svenskan har en-ord och ett-ord, medan övriga skandinaviska språk valt andra vägar.
I veckans Språket handlar det om ord och frågan kommer upp: kan man bilda och använda ord hur som helst? Professor Lars-Gunnar Andersson besvarar lyssnarbrev.
Läs mer Påverkan och egenheter-hur de skandinaviska ländernas språk påverkats av handel och kontakter
Språket på nationaldagen
Språket special nationaldagen (MP3) Språket special nationaldagen (40 min)Torsdag 06 juni 2013 kl 08:00 (0 MB)
Språket special med frågor från hela landet.
Högerklicka på ljudlänken och välj spara för att ladda ner
På nationaldagsmorgonen får lyssnare från hela landet svar på sina språkfrågor i ett extrainsatt Språket. Professor Lars-Gunnar Andersson är som vanligt på plats i studion för att svara.
Läs mer Språket på nationaldagen
Har prillan påverkat det svenska ljudsystemet? Språkfrågor med fokus på uttal
Har prillan påverkat det svenska ljudsystemet? (MP3) Har prillan påverkat det svenska ljudsystemet? (23 min)Tisdag 04 juni 2013 kl 14:00 (0 MB)
Har prillan påverkat det svenska ljudsystemet? Språket 4 juni 2013
Högerklicka på ljudlänken och välj spara för att ladda ner
En lyssnare som är snusare har märkt att han har svårigheter med vissa uttal och ställer frågan: har svenskarnas snusande lett till uttalsförändringar som är bestående? Professor Lars-Gunnar Andersson besvarar lyssnarfrågor och uttal och artikulation men kommer också in på stavning.
Samtliga språkfrågor nedan.
Vi vill korrigera en uppgift från tidigare program: ordet ”utgå” som ställde till tolkningsproblem för en lyssnare häromveckan finns faktiskt med på ”Svarta listan. Ord och uttryck som kan ersättas i författningsspråk” (utgiven av Statsrådsberedningen). Däremot behandlas inte den användning som programmets lyssnare drabbades av i en skrivelse från Skattemyndigheten där det stod ”avgift om xx kronor utgår…”. Lyssnare berättade hur han tänkte på formuleringen ”programmet utgår” (som ju betyder att programmet strukits) och tolkade skrivelsen som att han slapp avgiften. Felaktigt, skulle det visa sig, men Skattemyndigheten medgav luddighet i formuleringen och efterskänkte avgiften!
Svarta listan (pdf)
Läs mer Har prillan påverkat det svenska ljudsystemet? Språkfrågor med fokus på uttal
Två norska språk – om historiska och känslomässiga band
Två norska språk 20130528 (MP3) Två norska språk 20130528 (24 min)Tisdag 28 maj 2013 kl 14:00 (0 MB)
Två norska språk. Språket 28/5 2013
Högerklicka på ljudlänken och välj spara för att ladda ner
Hur ser framtiden ut för nynorskan, ett av Norges två skriftspråk? Ja, Martin Skjekkeland, professor i nordisk språkvetenskap vid Universitet i Agder i södra Norge, är inte optimistisk. Bokmålet, det danskbaserade skriftspråket, vinner stadigt terräng och varken norska medier eller läromedel uppfyller kraven på publikationer på båda språken.
Själv är han en varm anhängare av nynorska, som han hävdar bidrar till ett tydligare språk, fritt från floskler och han tröstas något av att norska författare och dramatiker gärna skriver på nynorska.
Professor Lars-Gunnar Andersson besvarar lyssnarfrågor om det svenska språket.
Läs mer Två norska språk – om historiska och känslomässiga band
Ingen fara - ett uttryck som numera inte betyder så mycket.
Språkfrågor om små detaljer
Ingen fara - språkfrågor om små detaljer (MP3)
Ingen fara - språkfrågor om små detaljer (24 min)Tisdag 21 maj 2013 kl 09:00 (0 MB)
Ingen fara - språkfrågor om små detaljer
Högerklicka på ljudlänken och välj spara för att ladda ner
Vissa ord och uttryck är så diskreta att vi sällan tänker på deras verkliga innebörd. Ett sådant verkar vara det lilla svarsuttrycket ”ingen fara”. En lyssnare rapporterar i veckans program hur hon ofta hör det användas som svar där hon inte alls tycker det passar. Vad har hänt med ”ingen fara”? Professor Lars-Gunnar Anderssonbesvarar lyssnarfrågor om till synes små förskjutningar i betydelser.
Läs mer Ingen fara - ett uttryck som numera inte betyder så mycket. Språkfrågor om små detaljer