Få auktoriserade tolkar
Landstinget om kritiken: Inget stort problem
Sjukvårdstolkar som inte vill arbeta, tolkar med fel dialekt och var femte tolkning utförs av oauktoriserade personer. Nu svarar Landstinget på kritiken.
Läs mer Landstinget om kritiken: Inget stort problem
Tolkar protesterar och problemen ökar
Sedan landstinget bytte tolkförmedling i mars i år har problemen med tolkar i sjukvården ökat. Ett problem är att flera av tolkarna i Värmland vägrar jobba för den nya förmedlaren Semantix, något som de skyller på dåliga arbetsvillkor.
Läs mer Tolkar protesterar och problemen ökar
Tolkar inom vården ofta utan formell kompetens
De flesta som behöver tolkhjälp i vården får nöja sig med tolkar som saknar formell kompetens. Inom Landstinget i Värmland utfördes 2011 omkring var femte tolkning av en auktoriserad tolk, och den siffran återfinns i flera andra landsting, det visar en granskning som Sveriges Radio gjort.
Läs mer Tolkar inom vården ofta utan formell kompetens
Krav på legitimation hotar undervisning
Det kommer att bli svårare för små kommuner att hitta lärare i andra modersmål än svenska. Enligt ett nytt riksdagsbeslut måste modersmålslärare ha lärarlegimitation för att kunna bli fast anställda och sätta betyg.
Läs mer Krav på legitimation hotar undervisning