Ruotsin kirkosta tulossa monikielinen

1:47 min

Kirkon suomenkielisetkin virat ovat muuttumassa kaksikielisiksi. Muilla kielillä tehtävä työ liitetään muuhun seurakunnan toimintaan, sanoo Svante Ewalds.

"Monikielinen kirkko - Ruotsin kirkon muunkielisen seurakuntatoiminnan periaate- ja tavoiteohjelma" romuttaa yksikielisen toiminnan kirkossa.

Kansallisilla vähemmistöillä on nykyisin vielä tärkeä asema Ruotsin kirkossa, mutta periaateohjelmaa valmistellut teologian tohtori Svante Ewalds pitää nyt kaksikielisyyttä ja monikielisyyttä tärkeänä.

Vähemmistö-sana kalskahtaa uuden tavoiteohjelman kirjoittajan korvissa kielteiseltä. Monikielisyys on sen sijaan myönteistä.

Tukholman hiippakunnan vähemmistötyöstä vastaava hiippakuntapappi Svante Ewalds ei usko, että kaksikielisyys vaarantaisi suomen kielen asemaa kirkossa.

- Meillä on vielä muutama sellainen virka, joka on 100-prosenttisesti ruotsinsuomalaisiin suunnattu, mutta muuten kehitys on siihen suuntaan muuttunut, että meidän ruotsinsuomalaiset työntekijämme tekevät joustavasti työtä kaksikielisesti.

Ewalds sanoo, että suomen kielen asema kirkossa riippuu ruotsinsuomalaisista itsestään. - Jos he toimivat aktiivisesti seurakunnan toiminnassa, silloin se säilyy suomenkielisenä ja kaksikielisenä.

Journalismimme perustana on uskottavuus ja puolueettomuus. Sveriges Radio on riippumaton poliittisista, uskonnollisista, taloudellisista, julkisista ja yksityisistä intresseistä.
Lue lisää toimintatavoistamme.