Ordalaget staplar ord huller om buller

21 min

Denna fredag är det Leonardo da Vincis födelsedag och vi ska göra vad vi kan för att framstå som genialiska.

Idag reder vi ut begreppet "huller om buller" så gott vi kan, liksom ordet åbäke, vilket k-märks liksom koltrast. Efter ett resonemang kring orden krevera och krepera enas vi om att födelsemärka en ny betydelse av verbet krepera: Att göra pannkakor med fyllning.

Lyssnaren Daniel Wetterskog undrar över orden gammpojk och gammjänta respektive ungkarl och ungmö. Kan de vara så att de två förstnämnda bor hemma hos föräldrarna, men att de två andra kan ha egen bostad ?

 

Vi har fått ett e-brev som tar upp sportkommentatorernas språk:

" Hej jag har en kompis som ofta är tidig till möten,själv kan det hända att jag är sen. Är jag i så fall otidig?

Man pratar i media om att det är problem inom ishockeyn med ojusta tacklingar mot huvudet,däremot diskuteras aldrig (vad jag hört) att vissa reportrar (experter) inom längdåkningen uppmanar den förbiåkte :Bit dig fast i ryggen på den som åker förbi! Eller ännu värre kommentar : Han kommer att bli uppäten av de två förföljarna.Snacka om att sila mygg och svälja kameler!

Hälsningar Henry Henriksson

PS.Jag tror att den som skulle ätas upp klarade sig eftersom en med samma namn fanns med i startlista vid nästa tävling.DS"

 

ordalaget@sverigesradio.se

Facebook: Ordalaget P4 Jämtland/Västernorrland