Polisiära* sidor med autocorrect

3:08 min

Det är lätt att skicka iväg ett galet meddelande när autocorrect ställer till det för en, men funktionen har även en hel del positiva egenskaper menar forskaren Susanne Haugen.

*Positiva.

Autocorrect är en funktion på till exempel mobiltelefoner som rättar till ord om man har råkat skriva fel i ett sms, men det kan också bli så att den ändrar ord till något som man verkligen inte ville skulle stå där.

– När man pratar om autocorrect så kanske man främst tänker på de negativa effekter som det har på språket. Man kanske bara tar det ord som dyker upp även fast det inte passar, det kanske är fel ordform, man kanske inte kollar, säger Susanne Haugen, Universitetslektor i nordiska språk vid Institutionen för språkstudier vid Umeå universitet

Hon framhäver dock en del positiva sidor av autocorrect.

– Man kanske inte blir lika bra på att behärska språket när man har det här stödet, men när jag pratade lite med mina kollegor så framkom det några viktiga, positiva egenskaper med autocorrect som jag inte hade tänkt på. Bland annat sa en kollega som är språkvetare och kommer från Iran och inte har svenska som modersmål, hon tycker att det här har varit ett jätteviktigt hjälpmedel för henne så att hon har kunnat använda svenska i skrift och vågar skriva meddelanden på svenska och lär sig nya ord, säger Susanne Haugen.

– Det ger henne självförtroende att faktiskt kunna delta i konversationer och också våga leka med språket och våga lära sig nya ord.

Funktionen han vara ett hjälpmedel i skolan.

– Det samma har jag hört kan gälla elever i skolan som inte är så starka i just att skriva, men som också vågar skriva. Jag har också hört om elever som skrivit hela meddelanden bara med förslag från autocorrect. Det kanske inte blir så riktigt så bra, men det gör ändå att de skriver. Det kan ju ge upphov till kreativitet i språket, men det kan leda till misstag också, säger Susanne Haugen.

Har du något eget exempel på när det har blivit fel?

– Ett som jag kommer ihåg är när jag skulle skriva till min elektriker att nyckeln låg i ”friggen”, alltså i friggeboden och så skrev jag att nyckeln låg i groggen istället, så det blev ju lite dumt, säger hon.

*Positiva ändrades till polisiära av autocorrect.