KRISEN I SVENSKA AKADEMIEN

Internationella reaktioner om Svenska Akademiens beslut

3:11 min

Nobelpriset i litteratur delas inte ut i år, meddelade Svenska Akademien i dag. Nu strömmar internationella reaktioner in kring beslutet.

I Storbritannien väcker beskedet om Nobelpriset en del reaktioner i brittiska medier. Från att ha rapporterat väldigt sparsamt om kaoset i Svenska Akademien tidigare har det växt fram ett intresse de senaste dagarna. Det var en britt som fick priset i fjol.

Financial Times beskriver det som den värsta skandalen i en rad av avslöjanden inom svensk kultur i spåren av metoo upproret. Synen på Sverige som en förebild inom jämlikhet mellan könen har grumlats, skriver tidningen.

Direkt efter det att beskedet kom från Svenska Akademien hade radioprogrammet BBC Today en intervju med litteraturprofessorn Ebba Witt Brattström.

Även den brittiska feministen, skribenten och författaren Laurie Penny var med.

Laurie Penny tycker det är bra att Nobelpriset bara är uppskjutet ett år. Institutioner som Svenska Akademien måste anpassa sig till modern etik och moral utan att kollapsa, säger Penny. Annars kommer den här typen av män inom andra institutioner kunna fortsätta att säga det är bättre att dölja skandaler för att undvika att det blir ett drama, tror hon.

I Ryssland har Svenska Akademiens beslut uppmärksammats i flera medier. Irina Prokhorova som är förläggare på bokförlaget NLO säger att krisen för Akademien avspeglar en större förändring inom litteraturen. Hierarkier har fallit och kriterier för litteratur som skapades i mitten av 1800-talet har förändrats. Det handlar bland annat om en kritisk diskussion som kräver öppenhet och transparens. Det gör att en stängd institution får det svårt att hitta legitimitet.

– Därför tror jag att det är ett klokt beslut att hämta andan och fundera över hur arbetet kan förändras för att sedan kunna ta hänsyn till hur priset förhåller sig till dagens vetenskapliga och kulturella diskussioner, säger Irina Prokhorova.

I Zimbabwe välkomnar författaren Tsitsi Dangarembga Svenska Akademins beslut att inte dela ut Nobelpriset i litteratur i år.

– Som kvinna i Zimbabwe är jag glad för att man tagit anklagelserna om sexuella trakasserier på allvar, säger hon.

Tsitsi Dangarembga vars debutroman Rotlös räknas som en av de tolv bästa romanerna från Afrika, säger att bristen på lika möjligheter för kvinnor är något hon tampas med varje dag.

Ur hennes perspektiv är Sverige ett föregångsland i de här frågorna så ett annat beslut hade förvånat henne. Samtidigt säger hon att turerna kring Svenska Akademin efter anklagelser om att den så kallade kulturprofilen ska ha sexuellt trakasserat ett stort antal kvinnor inte diskuterats i Zimbabwe. Här är det politik, det stundande valet och bristen på pengar som dominerar det offentliga samtalet.

Inte desto mindre är Nobelpriset i litteratur viktigt i Afrika säger Tsitsi Dangarembga eftersom det även här finns världskända författare som vill vara en del av den globala litterära scenen.

– Vi håller ögonen öppna för att se hur världen uppskattar den afrikanska litteraturen, säger Tsitsi Dangarembga.

Den spanska public service-kanalen RTVE berättade om det inställda Nobelpriset i litteratur direkt när nyhetsflashen kom. Och i paneldebatten i studion var samtliga överens om att det var ett klokt, om än tråkigt besked från den Svenska Akademien. Men det finns en risk att priset skulle tappa i värde i dag, sa deltagarna i spanska tv-studion.

Särskilt spanska och italienska medier har följt dramatiken i Svenska Akademien med stort intresse och i spanska El Pais fanns redan tidigt spekulationer om att litteraturpriset kanske måste ställas in.

Men italienska La Repubblica skriver att det var ”en stor överraskning, ingen hade väntat sig detta.”

– Nobelpriset har skjutits upp vid andra tillfällen. Men då har det varit krig eller väldigt svåra tider i Europa. Att en skandal kring sex och pengar kan leda till en sån här jordbävning i Sverige är en stor sak, säger journalisten Raffaella de Santis som arbetar på La Repubblicas kulturredaktion.

Franska Le Figaro kallar det inställda priset för en tragedi i Baltikum och nämner också de ekonomiska oegentligheterna som kan ha förekommit i den svenska akademin.

Även franska medier har följt krisen och häromdan sände tv-kanalen LCI ett program med fokus på anklagelserna om sexuella trakasserier mot den franskfödde kulturprofilen, som det som utlöste den Svenska akademins kris.