
Sedan 1970 talet har Mikael Wiehe släppt översättningar av Bob Dylans låtar. Foto: Maria Askerfjord Sundeby / Sveriges Radio; Chris Pizzello / AP
ROCKLYRIK
Därför översätter Mikael Wiehe Bob Dylans låtar
Artisten Mikael Wiehe har sedan slutet av 1970-talet släppt översättningar av Bob Dylans låtar.
Den senaste tiden har översättare fått mer plats i strålkastarljuset: fler förlag väljer att trycka översättarens namn på bokomslagen och i Nils Håkansons bok ”Dolda gudar”, som belönades med Augustpriset 2021, står översättaren i centrum.
”Min drivkraft är att jag tycker att det är så himla kul”, säger han.