Kristianstad

Fick göra SFI-praktik på arabiska

Kristianstads kommun tycker att det är svårt att hitta svenska praktikplatser för personer som läser SFI, Svenska För Invandrare. Lättare verkar det vara att hitta praktikplatser där svenska inte är modersmål. Som på en arabisk livsmedelaffär till exempel.

SFI-studerande placeras ofta på arbetspraktikplatser där det nästan bara talas arabiska. Syftet med språk- och arbetspraktikplasten är att praktisera det svenska språket och lära känna det svenska arbetslivet. 

Areej Salih Abdul Kadir och hennes man Nasir Al-Luaibi flyttade till Sverige från Irak 2009. Det gifta paret som läser SFI har kombinerat sina studier med arbetspraktik. 

Läser man SFI på deltid kan man kombinera studierna med arbete, praktik eller kurser i andra ämnen. Efter avslutad kurs får man betyg. Målet är att de ska lära sig det svenska språket, praktisera för att uppnå slutmålet och bli självförsörjande.  

Areej praktiserar på en arabisk livsmedelaffär i Kristianstad och Nasir på Gamlegårdens bibliotek i Kristianstad. Där får de praktisera arabiskan och inte svenskan. Orsaken är att många kunder talar arabiska.  Areej och Nasir vill vidareutbilda sig och först måste de klara av SFI:n. 

Kristianstads kommun tycker att det är lättare att hitta praktikplatser på en arabisk livsmedelaffär till exempel. 

– Det är inte lätt att skaffa arbetspraktikplatser i Kristianstads kommun, för mina kollegor. De har haft otur, säger Anna Alwan handläggare på Introduktion och matchningsavdelningen på Integration och arbetsmarknadsförvaltningen i Kristianstad. 

Midia Osman Taha
midia.osman-taha@sr.se

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".