Åsa Fröding förbundschef Tolkförmedling Väs
Åsa Fröding är förbundschef på Tolkförmedling Väst. Foto: Helén Palmqvist Novik/ Sveriges Radio

De vill ha hårdare krav på tolkbranschen

"Det kommer tolkar som inte klarar grundkraven"
1:33 min

Kommunalförbundet Tolkförmedling Väst i Göteborg sänker sina mål om hur många uppdrag som ska göras av auktoriserad tolk på grund av bristen på tolkar.

Förbundets chef Åsa Fröding efterlyser hårdare krav på tolkbranschen för att höja kvalitén. Behovet av tolkar är fortsatt stort men det råder brist på utbildade och kvalificerade tolkar säger hon.

– På samma sätt som det finns krav på legitimation eller auktorisation i andra yrken, kan det finnas skäl att börja reglera tolkbranschen, säger Åsa Fröding.

När något efterfrågas och det finns möjlighet att tjäna pengar finns det utrymme att fylla behovet utan att man har kompetensen. 

De mest kvalificerade tolkarna är så kallade auktoriserade tolkar som genomgår avancerade prov hos kammarkollegiet.
Men idag finns inga krav eller regler på att en tolk måste ha en utbildning eller genomgå test. 

– Det kommer tolkar från andra förmedlingar som vill jobba hos oss, säger Åsa Fröding. En del är oerhört kompetenta, men en del klarar inte våra grundkrav. 

Bristen på kvalificerade tolkar är så stor att förmedlingen nu skriver ner uppdragsmålet 2018 för auktoriserade tolkar från 17 till 14 procent. Sjukvårdspecialister skrivs ner från 10 till 7 procent. Samtidigt höjs kraven på att tolkarna ska genomgå förbundets egen grundutbildning till 40 procent av uppdragen.

– Vi eftersträvar att så många som möjligt ska vara auktoriserade, men kan tyvärr inte ställa det kravet, säger Åsa Fröding.

Vad är Tolkförmedling Väst?

Tolkförmedling Väst är ett kommunalförbund bestående av 27 västsvenska kommuner: 

Alingsås, Borås, Essunga, Falköping, Grästorp, Gullspång, Göteborg, Götene, Hjo, Karlsborg, Lerum, Lidköping, Lilla Edet, Mariestad, Munkedal, Mölndal, Orust, Skara, Skövde, Tibro, Tidaholm, Trollhättan, Töreboda, Uddevalla, Ulricehamn, Vara, Öckerö, samt Västra Götalandsregionen.

Tolkförmedling Väst utförde 355 000 tolkuppdrag 2016 och har ett fortsatt stort tryck. Arabiska och Somaliska står för hälften av uppdragen. Tillsammans med dari, persiska och kroatiska, bosniska och serbiska står de för 85 procent av tolkbeställningarna.

Källa: Tolkförmedling Väst

Relaterat

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".