Foto: Jessica Gow/Scanpix.
SAPMÍ

Svårt att få äldreomsorg på samiska

"Det är en ständig kamp"
2:21 min

Sedan ett år tillbaka har den som begär det rätt att få äldreomsorg på samiska i de fjorton förvaltningskommunerna i landet. Men kommunerna har misslyckats fatalt. Det visar en granskning som Sameradion har gjort.

Knappt någon kommun har personal inom äldreomsorgen som talar samiska.

80-åriga Stina Fjellström i Vilhelmina vet hur viktigt språket är, särskilt i äldreomsorgen.

– Det första språket som man lär sig tala, det kommer igen på äldre dagar, om inte annat i slutskedet av sin levnad.

Lagen om nationella minoriteter och minoritetsspråk började gälla för ett år sedan och innebär bland annat att det ska finnas personal inom äldreomsorgen som kan prata samiska. Och att den som begär att få prata samiska också har rätt till det.

Men att få prata sitt språk är inte alltid så lätt säger Stina Fjellström.

– Det är en ständig kamp, oftast är det som att myndigheten tycker att, är det så viktigt med det?

Sameradion har granskat hur viktigt det här egentligen är för kommunerna. Och bland de samiska förvaltningskommunerna är det bara Krokom som sticker ut. Där finns det tre personer i personalen inom äldreomsorgen som pratar samiska.

I Strömsund tror man sig ha någon i personalen som kan samiska. I resterande 12 förvaltningskommuner finns det fortfarande ingen samisk äldreomsorg.

Anders Larsson är förvaltningschef på Socialtjänsten i Vilhelmina kommun. Där har man inte undersökt vilka behov som finns.

– Det är klart man kan gå ut med enkätundersökningar och så, men jag vet inte om jag uppfattat att det känns särskilt aktuellt och jag tror man har ganska bra koll på vad som finns. Det är ju en av fördelarna med små kommuner att de sociala nätverken är ganska täta och så vidare.

Hur viktigt är det här med samiskan inom äldreomsorgen tycker du?

– Ja det blir ju viktigt den dagen vi har någon boende på ett särskilt boende exempelvis som till exempel på grund av sjukdom eller något annat vill återgå till sitt första modersmål samiskan.

Stina Fjellström i Vilhelmina tror att det är jobbigt för såväl den äldre som personal om de inte kan kommunicera.

– Jag skulle helt enkelt tycka att det var jättesvårt. Man kanske har tappat minnet i övrigt och då kommer det samiska språket tillbaka.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".