Foto: Ulla Öhman / Sveriges Radio
VÄSTERNORRLAND

Alla ska erbjudas auktoriserade rättstolkar

Kia Zetterqvist: "Det finns bara en enda auktoriserad rättstolk"
5:22 min

Alla som behöver ska kunna få en auktoriserad rättstolk från och med första oktober i år. Men samtidigt råder det stor brist på tolkar. Idag finns det endast en auktoriserad rättstolk i Västernorrland.

– Det skulle ta flera år att utbilda tillräckligt med auktoriserade rättstolkar. Det skulle säkert behövas femton rättstolkar här, säger Kia Zetterqvist, från Tolkservice som tillhandahåller tolkar åt tingsrätten i Sundsvall.

Men enligt henne är tolkarna de anlitar tillräckligt kunniga, trots att de inte är auktoriserade.

– Ute på landsorten är tolkarna välutbildade ändå. Det kommer att vara en omöjlighet att ha tillräckligt med tolkar till den 1 oktober, säger Kia Zetterqvist.

När de tycker att det ändå krävs auktoriserade rätttolkar kan de ta in rättstolkar från övriga delar av Sverige.

– Då lånar vi tolkar till Sundsvall som har rätt kompetens, säger Kia Zetterqvist.

Hon tycker att kraven på auktoriserade rättstolkarna är för höga och att det gör att många inte klarar proven.

– Det skulle behövas en förändring i utbildningen. Det är väldigt svåra prov och det är många som inte klarar proven.

Mohamed Belhaj Ali, den enda auktoriserade rättstolken i Västernorrland, välkomnar förändringen.

– Det är viktigt för rättsäkerheten. Man måste ha kompetenta tolkar i domstolar.

Han känner själv till tillfällen då det blivit fel vid tolksituationer.

– Det händer till och med att jag tolkar fel. Det räcker att ett litet ord som ett "inte" försvinner så blir det helt fel, säger Mohamed Belhaj Ali.

– Det finns ju de som tolkar som har mindre utbildning än mig. De kanske inte alltid förstår de juridiska termer som finns och då är det svårt, fortsätter han.

Enligt honom är det svårt att bli auktoriserad rättstolk.

– Du måste nästan vara jurist för att bli rättstolk idag, säger Mohamed Belhaj Ali.

Men Ivette Larsson, som jobbar med auktoriseringen av tolkar på Kammarkollegiet, säger att det måste ställas höga krav på tolkar inom rättsväsendet för att säkerställa rättssäkerheten.

– Personer som anlitar en tolk har svårt att undersöka om tolkens kunskaper är korrekta. För att vi ska kunna garantera att en tolk kan sina språk och har kunskaper är kraven därför högt ställda. Vi kan inte riskera att den enskildes grundläggande rättigheter inte kan tillgodoses på grund av att tolken inte är förberedd, säger hon.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".