Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på https://kundo.se/org/sverigesradio/
Mamma läser för sina barn. Foto. Hasse Holmberg / SCANPIX
Förutom att prata så kan man läsa böcker, sjunga och titta på tv-program på det språk som man vill att barnen ska lära sig. Foto. Hasse Holmberg / SCANPIX
#minoritet

Så lär du dina barn bli tvåspråkiga

Astrid Frylmark: Barnen klarar av mycket mer än vi tror
3:17 min

Hur gör man bäst i en familj om man vill att barnen ska lära sig flera språk som föräldrarna pratar?

Tidigare har man sagt: En person, ett språk, men det har luckrats upp nu säger Astrid Frylmark som är logoped i Härnösand och ofta möter flerspråkiga familjer.

–De flesta barn fixar att samma förälder kan byta språk i en annan miljö. Man kan blanda språken så länge det känns naturligt och rätt i familjen.

–De flesta av oss har levt med en fördom att det är det normala tillståndet att växa upp med ett språk men så är det inte här i världen.

Man kan lära sig flera språk jämsides, hjärnan blir bara bättre av att användas. Det finns till och med forskning som visar att flerspråkighet förebygger demens, säger Astrid Frylmark.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".