1 av 3
Oblivion High ja sen luojat Nina ja Johanna.
2 av 3
Nina von Rüdiger ja Johanna Koljonen ovat Oblivion High-sarjan äidit.
3 av 3
Toimittaja Bertell pistäytyi Oblivion High-bileissä!
Von Rüdiger ja Koljonen luovat esikaupunkimytologiaa

Näkki lähti koulunpenkille!

Kuuntele koko haastattelu täältä!
28 min

Ai mikä näkki? No se mytologinen alaston mies joka yleensä soittelee viulua jonkun vesistön rannalla. Ja kyllä, tämä näkki lähtee koulunpenkille. Yläasteelle Upplands-Väsbyhyn jos olemme tarkkoja. Näin ainakin tapahtuu albumijulkaisussa Oblivion High, joka on Nina von Rüdigerin ja Johanna Koljosen luoma mangasarja

Kaikki lähti Nina von Rüdigerin ideasta. Hän oli aiemmin kuvittanut kertomuksen joka kertoi Näkistä (Vesi oli mustaa, 2006)

- Innostuin Runebergin runosta Under strandens granar, mikä käsittelee näkki-hahmoa, kuinka se huijaa luokseen naisia ja lapsia. Mietin aika paljon sitä mikä on kulttuuri, mikä nykyään ja ennen vanhaa on ja oli "hienoa kulttuuria". Nykyään kyseistä runoa voisi monella tapaa pitää pedofilisena tuotteena ja sopimattomana, mutta se lasketaan korkeakulttuuriksi, kertoo Nina.

Mitä tapahtuu rivien välissä?

Koko runo koostuu pitkälti ranskalaisista viivoista jossa selostetaan eri tapahtumia, mutta Nina rupesi miettimään mitä tapahtuu rivien välissä ja miksi se tapahtuu. Yhdessä käsikirjoittaja Karim Muammarin kanssa hän toteutti ekan albumin mikä julkaistiin Suomessa.

Siitä se alkoi mutta siihen se ei loppunut sillä Ninassa kyti toinen näkki-idea minkä halusi toteuttaa. Edellisen albumin käsikirjoittaja Karim ei kuulema ollut oikea henkilö siihen tehtävään sillä uusi kertomus keskittyisi yläasteen mystiseen maailmaan ja kaiken kukkuraksi teinityttöjen elämään. Nimikin oli valmis; Oblivion High.

Kääntäjästä käsikirjoittajaksi

Johanna Koljonen oli aikoinaan kääntänyt Vesi oli mustaa-albumin suomeksi, ja siitä syntyikin idea saada hänet uuden kertomuksen käsikirjoittaksi.

- Ja minä en edes tiennyt että hänellä oli "high school-fetissi", eli se oli täysosuma, naurahtaa Nina.

- Ei se mikään fetissi ole, huomautta Johanna nauraen ja jatkaa:

- Minulla on kolleega P3-kanavalla, Henrik Thorehammar, joka kerran sanoi fika-huoneessa: "Ahaa, olette tehneet high school-sarjakuvan! Tästä pitää puhua, sillä minun mielestäni high school on täydellinen metafora yhteiskunnalle!" Ja tottahan se on. High school-elokuvat kertovat jotenkin luokkayhteiskunnasta, vallasta ja mitä merkistystä ulkonäöllä on. Näistä asioista olen aina ollut kiinnostunut.

Uusi versio ruotsiksi

Oblivion High julkaistiin suomeksi jo vuonna 2008, mutta nyt julkaistu ruotsinkielinen versio ei ole ainoastaan käännös vaan alusta asti uudestaan työstetty versio.

Klikkaa ja kuuntele yllä olevaa äänitiedostoa niin opit lisää!

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".