STUDIO ETT TISDAG 22 APRIL

Tolkarna för det svenska försvaret i Afghanistan

24 min

I Ekot har vi i dag kunnat höra att försvaret släpper allt ansvar för tolkarna, när de inte längre arbetar inom militären, oavsett om de behöver skydd eller inte. Flera tolkar berättar nu också att Försvarsmakten har uppmanat dem att på egen hand göra den farliga resan till ett grannland för att söka skydd genom en svensk ambassad, trots att det i praktiken är omöjligt att få uppehållstillstånd i Sverige på det sättet. För att skydda tolkarnas identitet har vi gett dem nya namn och deras röster är inlästa av skådespelare. Arash Majeed arbetade åt försvarsmakten i 3 år. Han säger att uppdraget som tolk utsätter honom för stor risk, även i dag. Reportrar Fernando Arias och Ci Holmgren.

Samtal med den socialdemokratiska riksdagsledamoten Carina Adolfsson Elgestam och Allan Widman, också riksdagsledamot och försvarspolitisk talesperson för Folkpartiet.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade ljud i menyn under Min lista