Tord Lindberg

Köping: Palveluja tarjotaan, jos kysyntää on

Köpingin kunta odottaa kunnan asukkailta pyyntöjä suomenkielisistä palveluista kun Köping liittyy suomen hallintoalueeseen vuodenvaihteessa.

Jos kuntalaiset eivät palveluja kysy, kunta ei myöskään niitä tarjoa. Päättäjien arvio on että Köpingissä tuskin tarvitaan sen enempää suomenkielistä toimintaa kuin sitä nykyisellään on.

Suomalaisaktiivien arvio on toinen - kiinnostus on lisääntymässä.


Nykyisellään kunnassa ei voi asioida suomeksi

Nykyisellään Köpingin kunnassa ei voi asioida suomeksi. Muun muassa suomenkielisen vanhustenhoito-osaston puolesta työskennellyt Pentti Nimell sanoo, että kunta on mentävä tulkin kanssa jos haluaa puhua suomea.

Sitä saa mitä tilaa

Suomenkielisten palvelujen tarjonta Köpingissä riippuu siitä mitä kuntalaiset pyytävät.
Olemme valmiita täyttämään lain asettamat vaatimukset, lupaa kunnan kansliapäällikkö Tord Lindberg.

Tarjonta sopeutetaan kysyntään ja kysyntään puolestaan vastataan vähitellen.

Kotisivua pidetään tärkeimpänä tiedotuskanavana lain muutoksesta. Kotisivulla on jo nyt joitain tietoja jo nyt julkaistu suomeksi mutta käännös on tehty automaattisen käännöspalvelun avulla. 

Suomenkielinen esikoulu ja äidinkielen opetus  puuttuvat

Esikoulutoimintaa ei Köpingissä ei ole ollut suomeksi enää vuosikymmeniin, mutta jos tarvetta ilmenee vuoden vaihteen jälkeen, että sitä voidaan järjestää asteittain, kansliapäällikkö Tord Lindberg vakuuttaa.

Peruskoulussa tilanne on sama: äidinkielen opetusta tai tukea Köpingin suomalaistaustaiset lapset eivät enää saa vaikka heillä olisi siihen oikeus.

Vanhustenhoidossakin riittää tekemistä

Köpingissä on suomenkielinen vanhustenhoito-osasto, mutta osastolle on sijoitettu myös ruotsinkielisiä vanhuksia. Kunta ei ole voinut pitää paikkoja vapaana, kun suomalaisvanhuksia ei ole ollut  tulossa osastolle.

Kotipalvelussa on suomenkielistä hoitohenkilökuntaa ja kunta on huomioinut suomalaisten toiveet omakielisestä palvelusta.

Vähemmistölaki herättää toiveita

Laki on suuri haaste ja mahdollisuus, sanoo Pentti Nimell. 
Suomen kielen status on noussut ja kaikki mitä laki tulee meille antamaan,  me myös toivotaan että tämä tulisi myös käytännössä toimimaan.

Toimittajina Jenny Berggren SR Västmanland ja Merja Laitinen SR Sisuradio. Tekstinäytteen lukijana Jouko Kaijanen

Journalismimme perustana on uskottavuus ja puolueettomuus. Sveriges Radio on riippumaton poliittisista, uskonnollisista, taloudellisista, julkisista ja yksityisistä intresseistä.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".