Haaparannan kaksikielisyys kiven takana

Haaparannan kunnanvaltuustolle jätetty aloite Haaparannan profiloitumisesta kaksikielisenä kuntana lisää paineita myös Suomen puolella, Torniossa.
Haaparannan kannanhallituksesta on vaadittu, että esitys kaupungin kylttien kirjoittamisesta sekä suomeksi että ruotsiksi laajennetaan myös Suomen puolelle.
Torniossa kaksikielisyyttä pidetään hyvänä asiana, Haaparannalla ehdotus on nostattunut myös suomenkielen vastaista mielialaa.

Neljän puolueen kunnanvaltuutetut tekivät joulukuussa aloitteen suomen kielen nostamisesta ruotsin kielen rinnalle.
Haaparannan saaminen virallisesti kaksikieliseksi tuntuu kuitenkin olevan vaikea pala.
Ehdotuksesta on esimerkiksi noussut keskustelun myrsky paikallislehden palstoilla. Ja virkamiespiireissä on mutistu, että rahoja tarvitaan muuhunkin kuin kaupungin kylttejen kirjoittamiseen myös suomeksi.
Nyt aloite on kuitenkin edennyt, mutta ei aivan siinä muodossa, jossa aloitteen tekijät halusivat. Kunnanhallituksen työvaliokunta päätti selvittää kolmikielisen profiilin hankkimisen koko Perämeren alueelle. Kielet hankkeessa ovat suomen ja ruotsin lisäksi englanti. Varsinkin Suomen puolelle Tornioon vilkuillaan ja halutaan, että myös Torniosta tulisi virallisesti kaksikielinen. Torniossa kaksikielisyyteen suhtaudutaan myönteisemmin kuin Haaparannalla, sanoo Tornion kaupunginjohtaja Raimo Ronkainen Sisuradiolle.

/SR Sisuradio Haaparanta Juha Tainio

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".