Kirkkokäsikirjat nyt myös Luulajan saameksi

Kirkolliskokous päätti keskiviikkona, että uudet Luulajan saamenkieliset kirkkokäsikirjat voidaan ottaa käyttöön.
Työ jumalanpalveluskirjojen kääntämiseksi Luulajan saameksi on kestänyt usean vuoden ajan.
Nyt on käytettävissä Uusi testamentti (Ådå testamennta), ja evankeliumikirja sekä virsikirja, jossa on sekä ruotsalaisia, norjalaisia ja saamelaisperäisiä virsiä.

Ne voidaan ottaa käyttöön ensi vuoden lokakuussa.
Päätöksen jälkeen kirkolliskokous veisasi uudesta Luulajan saamenkielisestä virsikirjasta.

(SR Sisuradio/tm)

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".