Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på https://kundo.se/org/sverigesradio/

Suomalaisten kanssa asioitaessa on parasta osata suomea, sanovat hudiksvallilaiset Heli Blomberg ja Camilla Thor

Julkaistu måndag 27 januari 2014 kl 14.41
Suomen kielestä on hyötyä Hudiksvallissa sanovat Heli Blomber ja Camilla Thor
(5:36 min)
Hudiksvallilaiset Heli Blomberg työskentelee mainostoimisto Ohappan projektipäällikkönä ja Camilla Thor on kielenkääntäjä. Foto: Mauri Junes

Hudiksvallin kunta sijaitsee noin 130 km Gävlestä pohjoiseen. Asukkaita koko kunnan alueella o yhteensä noin 37.000, heistä pari tuhatta suomalaistaustaisia.

Suomen kielestä on hyötyä työelämässä myös Hudiksvallissa, kertovat Ohappa-mainostoimiston projektinvetäjä Heli Blomberg ja kielenkääntäjä Camilla Thor.

Suomalaisten kanssa kauppaa tehdessä englannin kieli ei riitä, halutaan kunnollista suomen kielen taitoa, he vakuuttavat.

-Asiakkaan luottamuksen saavuttaminen sujuu paljon paremmin ja nopeammin, jos pystyy kommunikoimaan puhtaalla suomella, he vakuuttavat.

Monen kansainvälisen konsernin sisäinen kieli on teoriassa englanti. Tämä sujuukin hyvin ylätasolla, Camilla Thor sanoo. Mutta työntekijöiden keskuudessa englannin taito on usein sen verran heikko, ettei kunnon kommunikaatiota synny.

-Varsinkin yrityksen sisäisistä ervoista puhuttaessa niistä keskusteleminen ei englanniksi suju, Heli Blomberg sanoo.

Reportteri
Mauri Junes, mauri.junes@sverifgesradio.se
070-691 0708

Journalismimme perustana on uskottavuus ja puolueettomuus. Sveriges Radio on riippumaton poliittisista, uskonnollisista, taloudellisista, julkisista ja yksityisistä intresseistä.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".