Merja Laitinen ja Kirsi Blomberg Tukholman radiotalon aulassa. Foto: Alexander Donka / Sveriges Radio
Kielipuolet Merja Laitinen ja Kirsi Blomberg. Foto: Alexander Donka / Sveriges Radio
Kielipuoli

Kielipuoli selittää suvakit ja mokuttajat

Kielenhuoltaja Henna Leskelä kertoo suomen kielen uusista sanoista, jotka liittyvät maahanmuuttoon.

- Maahanmuutto on jättänyt jälkensä myös kielenkäyttöön Suomessa. Muun muassa suvakki ja mokuttaja ovat maahanmuuttoon liittyviä sanoja.

- Turkkilais-suomalainen lapsiperhe joutuu monien kielivalintojen eteen. Tapaamme malmöläisen Hanna Okurin perheen, jossa Hanna puhuu suomea, hänen miehensä turkkia ja nelivuotias tytär osaa molempia kieliä, mutta turkki on suomea vahvempi. Vanhemmat puhuvat ”bad english” keskenään ja lisäksi kaikki tietenkin käyttävät ruotsia.

- Markku Huovila muistelee pakinassaan Palmen murhaa 30 vuotta sitten ja sitä seurannutta poliisityötä.

- Kielenhuoltajat Riina Heikkilä ja Henna Leskelä puivat sanaa pirkka ja kreikan sekä suomen kielen mahdollisia yhtäläisyyksiä.

Ohjelman juontaa Merja Laitinen.

Journalismimme perustana on uskottavuus ja puolueettomuus. Sveriges Radio on riippumaton poliittisista, uskonnollisista, taloudellisista, julkisista ja yksityisistä intresseistä.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".