Ana Diaz på Musikplats Stockholm.
Musiikkituottaja ja artisti Ana Diaz. Foto: Maria Persbo/Sveriges Radio

Ana Diaz kokee Suomen olevan puolet itsestään

"Finland är halva jag"
3:25 min

Musiikkituottaja ja artisti Ana Diaz saattaa kaupungilla lähteä seuraamaan suomea puhuavia ihmisiä, koska kieli saa olon kotoisaksi.

24. päivä helmikuuta vietetään ruotsinsuomalaisten päivää ja tämän kunniaksi Sisuradiossa puhutaan "finska twististä" eli siitä piirteestä, jossa jokaisen suomalaisuus näkyy. 

Västeråsissa kasvaneen musiikkituottaja ja artisti Ana Diazin äiti on kotoisin Suomesta, Jylhämän kylästä.

Kuusivuotiaana Ana hieman mursi ruotsia, joten vanhemmat tekivät päätöksen, että kaikki perheessä alkavat käyttää kommunikoinnissa ainoastaan ruotsia. Tämän johdosta kielen aktiivinen käyttäminen ei enää suju.

Suomen kieli tuo kuitenkin Analle kotoisan tunteen, minkä takia hän saattaa silloin tällöin lähteä hetkeksi seuraamaan kieltä puhuvia ja kuuntelemaan kotoisan kielen suloja.

Musiikin tummemmat sävyt Suomesta

Musiikissaan Ana kokee suomalaisen taustansa kuuluvan rohkeutena ottaa mukaan myös hieman vaikeampia asioita, jotka saattavat olla hieman raskaita tai melankolisia.

Vaikka Ana kokee tummien sävyjen tulevan juuri Suomesta, ovat hänen omat muistonsa varsin iloisia lapsuuden kesien leikkeineen, suomalaisine komediasarjoineen ja joulun laatikkoruokineen.

Journalismimme perustana on uskottavuus ja puolueettomuus. Sveriges Radio on riippumaton poliittisista, uskonnollisista, taloudellisista, julkisista ja yksityisistä intresseistä.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".