Pentti Salmenranta opettaa suomea
Pentti Salmenranta karkottaa puhelinmyyjät suomen kielellä. Foto: Kotialbumi.

#Kielipuoli: Kyllä suomen kielestä on hyötyä!

Pentti puhelinmyyjistä ja suomen kielen hyödystä
4:30 min

Jos ei muuten, niin suomesta on hyötyä joka kerta kun puhelinmyyjä soittaa. Sen on suomen kielen opettaja Pentti Salmenranta huomannut.

Krönika: Detta är en personlig betraktelse. Åsikter som uttrycks är krönikörens egna.

Aikoinaan tämän maan asukkaat kysyivät usein, mitä hyötyä suomen kielestä on. Ja mikä vielä pahempaa, he kysyvät sitä vieläkin.

Ja ei kai se niin kummallista ollut, että he sitä siirtolaisuuden alkuaikoina ihmettelivät; silloin kun oli itsestään selvää, että jos aiot oppia maan kielen, on entinen unohdettava.

Kun minut tuotettiin tänne yhdeksänvuotiaana 1960-luvun lopulla ja laitettiin ruotsalaiseen luokkaan täysin ummikkona. Jonkun viikon päästä jouduin osan tunneista käymään ruotsin kielen ryhmässä, jossa minun lisäkseni oli seitsemän kreikkalaista yläasteen oppilasta.

Olin ainoa suomalainen ja ryhmän pienin. Sain pakokauhun ensimmäisten tuntien aikana.

Kreikkalaisia suojelijoita 

En todellakaan haluaisi tuota systeemiä takaisin, vaikka tosin ensimmäisten kauhutuntien jälkeen huomasinkin, etteivät nämä isommat kaverit vaarallisia olleet, vaikka olivatkin isompia ja ehkä vähän elävämpiä kuin minä, arka ja ainoa suomalainen, jolla ei ollut yhteistä kieltä heidän kanssaan.

Mutta me ystävystyimme, ja kun olin myös aika nopea oppimaan, sain joskus jopa auttaa vanhempia kavereitani.

Ja sain tietenkin myös vastapalveluksia. Jos nimittäin joku kiusasi minua välitunnilla, oli heti seitsemän isokokoista kreikkalaista apunani. Mikä tietenkin teki sen, että uskalsin irvistellä ja näyttää kieltäni enemmän, kuin olisi ollut tarvis.

Taisin todellakin olla aika ärsyttävä kakara…

1970-luku tuli ja meni ja sitten hoksattiin yhtäkkiä kotikielen merkitys, eli että ihmisen, jopa lapsen, pääkoppaan voi mahtua useampiakin kieliä.
Mutta vieläkin sai usein kuulla tuon kysymyksen: Mitä HYÖTYÄ on osata suomea?

Näille yksiaivoisille sitten yritettiin selittää, että kun osaa oman kielensä kunnolla, voi toisen oppia paljon helpommin, johon viisaammat uskoivat, tyhmemmät eivät. ”Mutta englannista voisi olla hyötyä”.

Kun yrittää kertoa kaksi- tai monikielisten ihmisten rikkaasta ajattelukyvystä, taidoista nähdä asiat monelta eri kantilta, että kielitaito ei ole pelkkiä sanoja ja lauseita, vaan kehittää aivotoimintaa monella tavalla, saa vastaukseksi: ”Ai jaa? Mutta mitä hyötyä siitä on?”

Se, että ihmisen aivot toimivat, ei ole millään lailla hyödyllistä näiden hyötytavoittelijoiden mielestä, jos et pysty muuttamaan sitä rahaksi.

Joskus parikymmentä vuotta sitten saattoi siksi päästä helpolla, kun vastasi sanan ”Nokia” tuohon ikuiseen hyötykysymykseen.

Puhelinmyyjä ei jää luuriin

Olen aikaa sitten luovuttanut ja jättänyt pois kaikenlaiset järkiperäiset selitykset ihmisen luovuudesta, henkisestä kehityksestä ja identiteetistä.
Kun nykyään saan kuulla tuon ainaisen kysymyksen, että mitä hyötyä suomen osaamisesta on, vastaan yhdellä sanalla: Puhelinmyyjät.

Kun kysyjä näyttää kysymysmerkiltä alan selittää: Aina, kun puhelimeni soi ja näen tuntemattoman numeron, olen valmistautunut. Ja kun puhelimesta kuuluu:

– Hej, jag heter Jenny och jag ringer från … 
Niin keskeytän Jennyt ja kumppanit armottomasti.

– Joo kato me istutaa tääl jätkien kaa … katotaa lätkää. Mut kyl jääkiekko oli Mölli Keinosen aikaa ihan toista, vai mitäs sanot Jenny?

– Jo, jag heter alltså Jenny och jag har ett erbjudande…

– Kato sillon, ku isäukolta jääty jalkarätit talvisodassa, ni se sen kaveri se alikessu Virtanen sano sille, et kyl se vaa on kylmää homma tääl kuumis oloissa. Hei tajuuks Jenny, kato huumorilla ne jätkät selvis … Jennyyyy?? Vieläks sä oot siellä?

Yleensä Jenny ei ole. Ja mikä kummallisinta, tieto leviää, ja tämän taktiikan jälkeen on puhelinhäirikkömyyntikin omalta kohdaltani laskenut lähes nollaan.

Toinen hyöty on myös, että yleensä tämän motivoivan vastauksen jälkeen ei myöskään sama kysyjä enää yritäkään keskustella kanssani suomen kielen hyödyllisyydestä.

Mutta entä jos tämä Jenny olisikin osannutkin suomea?
Mitähän hyötytarvikkeita hän silloin olisikaan minulle onnistunut myymään?

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".