New rules needed when hiring interpreters?
The Language Council of Sweden is calling for new rules when public authorities hire interpreters and translators. It says cost-cutting by local authorities when hiring non-authorised interpreters could be putting lives at rist.
There are currently no rules forcing public authorities to employ properly trained interpreters, council head Ann Cederberg says, and that is a problem.
Speaking to Radio Sweden she emphasises the problems in healthcare for people who do not have Swedish as their mother tongue if a doctor and patient do not understand each other, as well as the issue that can arise if a parent and teacher have problems communicating.
She says a large part of the problem is that local councils tend to opt for the lowest bidder in a tendering process, and the lowest bidder does not always have the most qualified intepreters.