1 av 2
Сцена из спектакля. Мастер в белом. Фото: Sören Vilks
2 av 2
Сцена из "Вязаного мира". Фото: Матс Беккер

Новый "Мастер" не цепляет, но держит "Вязаный мир"

Маленькие рецензии
7:29 min

Театральная премьера. "Мастер и Маргарита" в стокгольмской "Драматене". Без Геллы и Азазелло.

В мире циркового перформанса. "Вязаный мир" в Доме танца

Музыка из сцены превращения Маргариты в ведьму...

Ставить "Мастера и Маргариту" стокгольмский Королевский драматический театр, "Драматен", пригласил швейцарского режиссера  Стефана Метца, проживающего в Мадриде и работающего на разных европейских сценах. В Швеции он частый гость, работал в Гетеборгском "Стадстеатре". Там он поставил "Двенадцатую ночь" Шекспира, "Пера Гюнта" Ибсена, а еще спектакль с интригующим названием "Библия". От "Библии", понятно, до Булгакова один шаг.

"Мастера..." на шведский язык мастерски перевел Ларс-Эрик Блумквист, поэт и переводчик... Тому уже пара десятилетий. Более четверти века назад в "Драматене" "Мастера..." ставил Юрий Любимов.

Сейчас театральную инсценировку сделал известный шведский писатель Никлас Родстрём... Для театра пришлось потрудиться: из свиты Воланда исчезли Гелла и Азазелло. Правда, Гелла в какой-то момент появляется в газовом облаке, чтобы театрально укусить Варенуху, но никак не персонифицируется. За неё и Азазелло работают Коровьев, в серо-голубом костюме ромбиками, и кот Бегемот, сыгранный Пером Сандбергом без кошачьего грима. Сандберг пошел на повышение: в постановке стокгольмского «Стадстеатра»  6 лет назад ему доверили играть Азазелло и Берлиоза. Ту и другую исполнил блестяще. Он и Кота сыграл успешно.

Режиссер читал, несомненно, про бегающих булгаковских человечков, знает, есть такой "Театральный роман", и всё попытался отразить в своей постановке.

Москва Метца - сплошной декаданс: драный занавес, даже два, поскольку на сцене еще одна сцена, в глубине; стены все с облупленной краской, цвета грязно-серо-буро-малиновые... Зато радуют глаз белые халаты врачей дурдома... Печка-"буржуйка" на сцене, строительные леса... "Москва не сразу строилась..." не поют, но от мелодии "Подмосковных вечеров" удержаться не удалось. Стефан Метц знает, какие реплики ключевые: рукописи не горят, никого не трогаю-починяю примус, заслужили покой... Но, главное, это режиссерские находки. Основная - выбор на роль Мастера актрисы. Актрисы Элин Клинги, одной из ведущих актрис первой сцены страны. Понятно, что когда Маргарита взывает Воланду: верните мне её! Мастера, стало быть. Это может резать ухо... Но не всем... Элин Клинга подчеркивает женственность Мастера уже с первого появления на сцене, когда она, обернувшись спиной к зрительному залу, садится на бедра... Потом она будет по всякому прижиматься к Ивану Бездомному в сумасшедшем доме, ногу на него закидывать, к примеру.

Все действие разворачивается немного истерично: все реплики звучат возмущенно, на высоких актерских тонах, Воланд в исполнении Ханса Клинги напоминает в своем гриме гибрид чудовища Франкенштейна и Гудвина, волшебника изумрудного города. К Мастеру он относится, впрочем, по-отцовски, что, в данном случае, естественно...

Элин Клинга играет и Иешуа, но в этой роли появляется всего один раз в сцене головной боли Понтия Пилата... Загримирована она в Иешуа всего лишь одной маленькой бородкой, а в остальном от Мастера не отличить... После этой сцены на другой сцене, у задника, перед сценой - два ряда зрительских кресел, разыгрывается пантомима - изображается Голгофа. Силуэты за занавеской напоминают гребцов, у которых вместо весел - перекладины крестов. Театр распятия... Потом, в финале, нам напомнят о том, что Га Ноцри был: когда Левий Матвей придет просить (!) дьявола.

Главное, всё же, это цирковые номера спектакля и эклектические костюмы, непонятной эпохи. Фокусы с отрезанной головой, иллюзионисты потрудились на славу... В спектакле занята цирковая группа "Летающий цирк". Полет Маргариты в высочайшей степени виртуальный. Как и её помывка в ванне, в полном обмундировании. Близко, конечно к тексту, но не ко всему, к отдельным кускам... Примечательно, что зал почти не смеётся. Да и разве засмеешься, когда объявлено, что дело - о вечной любви. На роль Маргариты режиссер выбрал, все-таки, женщину, Йенни Сильверйельм, но здесь, хотя актрисы пару раз и показываются вместе распростертыми на сцене, других подтверждениями её существованию нет, ни актерских, ни режиссерских...

Ну, конечно, комиссары и комиссарши в кожаночках присутствуют, стрельба есть, примус вспыхивает... Воланд парик с себя сдергивает... Рецензия Йенни Ашенбреннер, редакция культурных программ Шведского радио, называлась так: "Серия приятных образов, которые не в состоянии ни тронуть, ни зацепить"...

Не всегда легко понимать режиссеров. Что они хотят сделать, зачем? В данном случае, мне кажется, удалось, Стефан Метц сделал из "Мастера и Маргариты" "цирковой роман".

Другая музыка... В "Дансенс Хус", стокгольмском "Доме танца" один из самых знаменитых сегодня арт-коллективов Швеции Cirkus Cirkör - "цирк с сердцем" показывает своё новое представление: "Вязаный мир", придуманный и поставленный Тильде Бьёрфорс,  бессменной художественной руководительницей этого нетрадиционного цирка.

"Вязаный мир" соткан-связан из белой пряжи, на которой и исполняются все головокружительные цирковые номера: эквилибрист на одноколесном велосипеде на провисшей пряже играет на скрипочке; к гимнастке, стоящей на вязаном шаре взлетает по шару гимнаст - так, что ни шар, ни гимнастка даже не пошевелились; циркачка взлетает по тряпичному занавесу, на котором не найти ни одной точки опоры... Все - под оригинальную, "живую" музыку, которая рождается и импровизируется здесь же... В "Вязаном мире", однако, цирковые номера важны, но они главное. Спектакль - о нашем мире, который висит на ниточках, но если ниточки связать в веревочки, а веревочки в канаты то, может быть, и ничего, еще повисим...

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".