Рыбалка в Швеции
1 av 6
Отец с сыном на рыбалке, озеро Меларен Foto: Irina Makridova
Уникальный шведский театр в списке ЮНЕСКО
2 av 6
Театр густавианской эпохи в Дроттнингхольме. Foto: Elias Gammelgård
Drottningholms slottsteaters scen 1966. Foto: Wikimedia Commons
3 av 6
Сцена театра в Дроттнингхольме, 1966. Foto: Wikimedia Commons
Drottningholms slott.
4 av 6
Королевской дворец в Дроттнингхольме/ Drottningholms slott. Foto: Håkan Dahlström/Flickr/CC BY-NC
Färnebofjärdens nationalpark. Foto: Tomas Groop/ Sveriges Radio.
5 av 6
В одном из национальных парков Швеции. Foto: Tomas Groop/ Sveriges Radio.
Store Mosse nationalpark. Foto: Karin Malmsten/ Sveriges Radio
6 av 6
Заповедник Store Mosse. Foto: Karin Malmsten/ Sveriges Radio

О шведском лете "Со шведским акцентом"

25 min

Национальные парки и заповедники: как себя там вести? Где в Швеции можно рыбачить, а где рыбалка запрещена? Пароходиком на Дроттнингхольм и уникальный театр Густавианской эпохи.

За окнами дома Радио в Стокгольме - зелень, лето. Sommar.
Шведское лето. Короткое и капризное. Долгожданное и прекрасное.

Лето, это - время отпусков, время отдыха - на даче, на воде, на природе. В общем - туристический сезон, и именно туризм и лето будут основной темой сегодняшней передачи.
Вооружившись свежей статистикой, могу вам доложить, что шведы очень любят проводить свой отпуск на родине - 80% из всех ночёвок в гостиницах, на турбазах и т.д. приходятся на долю самих шведов.
Лишь 20% - это иностранные туристы, большинство из Германии, Норвегии и Дании.
К статистике мы ещё вернёмся, а между тем, мы сходим на рыбалку и посетим старинный театр в Дроттнингхольме и поплаваем на пароходе по Стокгольмскому архипелагу, а начнём мы с прогулки.

О том, что такое шведские заповедники и национальные парки рассказывает Сергей Карлов (5:16).

Заповеди общения со шведской природой понятны - веточку не сломай да за собой убирай, а в остальном пожалуйста - полная свобода, наслаждайся всласть. Что шведы с большим удовольствием и делают. И не только шведы.
Многие из них, всем остальным типичным занятиям туриста, предпочитают рыбалку. О том, что такое рыбалка в Швеции, рассказывает Фёдор Хальчуков, не рыбак и не турист, а физик, кандидат физико-математических наук, приглашенный учёными Академии Наук Швеции из Москвы.
Фёдор в Стокгольме два года, работает в Королевской Высшей технической школе. Занимается физикой космических лучей и нейтринной астрофизикой. А в свободное от работы время, Фёдор любит рыбалку. Но, раз в Швеции так много заповедников, где же рыбу то ловить?

Рыбалка  4:30

С Фёдором Хальчуковым беседовала Ирина Макридова.

Насладившись шведской природой, перенесёмся в мир искусства. Посещение Дроттнингхольма, на острове Lovön в озере Меларен, входит в «обязательную программу» гостей шведской столицы.
В Дроттнингхольмском дворце живет шведская королевская чета. Рядом, в парке, расположен дворцовый театр густавианской эпохи. Виктория Ринкус ведёт нас на экскурсию в этот замечательный и уникальный памятник культуры.

Дротнингхольмский театр 7:00

Согласно статистике, большинство туристов предпочитают передвигаться по Швеции на собственных машинах. Но, мы предлагаем Вам оставить машину дома - со стоянками в Стокгольме туго, а если что не так, штраф гарантирован.
Как без забот добраться до Дроттнингхольма, и не только туда, рассказывает Ольга Максе.

Музыкальное плаванье 5:30

В завершение звучит песня - Jag tror på sommaren… Я верю - лето настанет... Исполняет Stig Olin.

Этот выпуск программы «Со шведским акцентом» подготовил и вёл Глеб Мейлер. Передача вышла в эфир 6 июня 2000 года (Глеб Мейлер умер от рака в октябре 2001 года в возрасте 40 лет)


Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade ljud i menyn under Min lista