Johan Kitti kramar om Ellen Sara Bähr efter deras seger i Liet Lávlut i Östersund 2006
Luleå

Liet-Lávlut växer

Minoritetsspråksfestivalen Liet lavlut växer. När festivalen nästa vecka intar Kulturens hus i Luleå är det inte längre bara en sångtävling, utan en större kulturfest med seminarier, konserter och utställningar.
 - Syftet med Liet lavlut är att höja statusen för minoritetsspråk och väcka intresse för språken, säger festivalens koordinator Birger Winsa.

- Årets festival är utan konkurrens Europas största kulturfestival för minoriteter, säger Birger Winsa.

Winsa menar att det finns mindre, regionala festivaler som Sámi Grand Prix i Kautokeino och sångfestivaler i Katlonien, men ingen annan festival som förenar alla grupper.

Han säger att syftet med festivalen i grund och botten är språkpolitiskt - att höga minoritetsspråkens status och väcka intresse för dem, inte minst bland minoriteternas egna ungdomar.

I år kommer 11 olika språkgrupper, förutom samiska och meän kieli också språk som galiciska och frisiska till Liet Lavlut, för andra gången arrangerad i Sverige, men för första gången i Norrbotten. Eurovision för minoritetsspråk, som festivalen ofta kallas, anordnades 2006 i Östersund.

Sedan starten 2002 har över hundra artister tävlat. Men från att ha varit enbart sångfestival har Liet Lavlut nu blivit en fyra dagars kulturfestival. För första gången anordnas utställningar, konserter och seminarier i samband med festivalen.

Till exempel en konsert med ungdomar, arrangerad av Erling Fredriksson, känd från musikgruppen Jord.

- Det är faktiskt historiskt att vi fått med ungdomarna. Det är en sak att få med vuxna artister, det har hänt tidigare, men aldrig en konsert med unga, säger han.

Erling Fredriksson är extra glad för att för att de har en ung tjej som sjunger på jiddisch, ett språk vars utveckling får språk som meän kieli och samiska att framstå som starka och livskraftiga.

Kulturfestivalens producent Birgitta Lindström säger att det är på tiden att Luleå får ett sådant här arrangemang.

- Ofta går sådant här Luleå förbi. Framförallt är de språkliga minoriteterna inte särskilt representerade här.

Elin-Anna Labba
elin-anna.labba@sr.se

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet:

Du hittar dina sparade ljud i menyn under Min lista