Kiruna

Musik som ökar intresset för minoritetsspråk

Lusten  till musiken kan skapa intresse för och stärka minoritetsspråk. Det menar Erling Fredriksson, som leder musikprojektet Odda Lavllut. Ungdomar från Jokkmokk, Gällivare och Kiruna uppträdde på fredagskvällen i Folkets hus i Kiruna

Ungdommarna uppträdde tillsammans med skådespelare från giron sami teather. Sångerna är på samiska och meänkieli. Janni Klemensson-Jannok är en av sångarna i projektet. Hon gick med i gruppen i höstas och har tidigare sjungit i en samisk musikgrupp.

Vilken är din favoritmusik?
Det vet jag inte riktigt, men jojk är det något speciellt med, säger Janni Klemensson-Jannok.

Talar du alla de här språken ni sjunger på?
Jag talar nordsamiska, sydsamiska och svenska. Nu sjunger vi ju på meänkieli så då lär man sig några ord där också. Det är ett kul sätt att lära sig på, man lär sig ju språk genom att sjunga också, säger Janni Klemensson-Jannok.

Erling Fredriksson tycker att det behövs mer mångfald inom musiken och alltså mer musik som sjungs på mindre språk. Så här berättar han om varför han startade Odda Lavllut.
– Det var som en forskning, går det att med hjälp av musik vitalisera språket, är det möjligt att få med ungdomar att sjunga på meänkieli, samiska och finska, säger Erling Fredriksson.
Jonathan Nilsson har en mamma som kan meänkieli men de använder inte språket hemma. Nu har han ändå tagit hjälp hemifrån för att kunna uttala ord bättre.

Vad betyder musiken för dig?
– Det är en väldigt stor del, både för mig och de andra som har uppträtt. Det är roligt, man blir glad av musik, Jonathan Nilsson.

Är det någon skillnad att sjunga på svenska, meänkieli och samiska?
– Ja, eftersom mitt modersmål är svenska så blir det lite svårt med uttal och så, men det har funkat bra, Jonathan Nilsson.

Tror du att du kommer att kunna lära dig samiska och meänkieli genom det här?
– Ja, man lär ju sig och känner igen ord och sådär. Så det har jag väl redan gjort, Jonathan Nilsson.

Erling Fredriksson tror att musik kan hjälpa till att skapa ett större intresse för minoritetsspråken.

Men på vilket sätt kan musik rädda ett språk?
– Du måste skapa en lust, det går inte att tvinga någon att lära sig ett språk. Det har jag känt när jag turnerar, desto längre bort från norrbotten du kommer, desto mer intresserade blir människorna". Bara det lilla vi gjort ikväll skulle kunna bli en turné i Sverige, säger Erling Fredriksson.

Kan ni inte göra det då?
– Jo det skulle vi kunna göra, säger Erling Fredriksson.

Frida Fernqvist
frida.fernqvist@sr.se

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet: